Examples of using
Respondiendo a las preguntas formuladas
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Respondiendo a las preguntas formuladas por algunas delegaciones, el Presidente-Relator manifestó que la consulta sobre todos los asuntos importantes entre períodos de sesiones se celebraría de la manera más eficaz para que se tuvieran en
In response to questions raised by delegations, the Chairperson-Rapporteur noted that consultation on all relevant matters during the intersessional period would be conducted in the most effective way
El Sr. CAJAS MEJÍA(Guatemala), respondiendo a las preguntas formuladas en la sesión anterior,
Mr. CAJAS MEJÍA(Guatemala), in responding to a question posed at the preceding meeting,
La Sra. Banaken(Camerún), respondiendo a las preguntas formuladas por el Comité en relación con los refugiados,
Ms. Banaken(Cameroon), answering the questions put by the Committee concerning refugees,
El Sr. MURPHY(Irlanda), respondiendo a las preguntas formuladas sobre la vivienda, dice que, tras la publicación en abril de 1998 del informe Bacon, se ha realizado una evaluación de las medidas adoptadas.
Mr. MURPHY(Ireland), responding to the questions raised on housing, said that following the publication of the Bacon Report in April 1998 an assessment had been made of the measures undertaken.
El Sr. Nimani(Montenegro), respondiendo a las preguntas formuladas sobre el idioma, dice
Mr. NIMANI(Montenegro), responding to the questions raised concerning language,
los conflictos armados), respondiendo a las preguntas formuladas, dice que los distintos organismos del sistema de las Naciones Unidas procuran repartirse el trabajo relativo a los niños
Armed Conflict), replying to the questions raised, said that the various bodies of the United Nations system tried to share out the work relating to children
El Sr. CORION(Reino de los Países Bajos, Antillas Neerlandesas), respondiendo a las preguntas formuladas en la sesión anterior,
Mr. CORION(Netherlands, Netherlands Antilles), replying to questions posed at the previous meeting,
El Sr. GANTCHEV(Bulgaria), respondiendo a las preguntas formuladas en relación con el derecho a la alimentación,
Mr. GANTCHEV(Bulgaria), responding to the questions raised in connection with the right to food,
El Sr. DOBELLE(Francia), respondiendo a las preguntas formuladas en la 320ª sesión,
Mr. DOBELLE(France), in reply to questions raised at the 320th meeting,
Respondiendo a las preguntas formuladas, los representantes de la Secretaría señalaron que los intentos de adoptar un método más coactivo de asignación a lugares de destino fuera de la Sede habían sido objeto de cierta resistencia.
In response to questions raised, the representatives of the Secretariat indicated that attempts to adopt a more coercive approach to assignments away from Headquarters had met with some resistance.
El Sr. QUINTANO(Malta), respondiendo a las preguntas formuladas por los miembros, dice que el artículo 6 de la Constitución establece que la Constitución es suprema
Mr. QUINTANO(Malta), replying to the questions raised by members, said that section 6 of the Constitution stated that the Constitution was supreme
El Sr. Sach(Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto), respondiendo a las preguntas formuladas en relación con el informe A/58/426,
Mr. Sach(Director of the Programme Planning and Budget Division), replying to the questions raised on report A/58/426,
No se entiende por qué la República Helénica no optó por entablar un diálogo conducente a la promoción de relaciones de buena vecindad, respondiendo a las preguntas formuladas en la nota verbal de la República de Macedonia.
It is unclear why the Hellenic Republic chose not to engage in dialogue conducive to the promotion of good-neighbourly relations, by responding to the questions raised in the Republic of Macedonia's note verbale.
La Sra. WEISER(Canadá), respondiendo a las preguntas formuladas en el curso del debate sobre el informe periódico de su país,
Ms. WEISER(Canada), replying to questions raised in the course of the discussion of her country's periodic report,
La Sra. Colombo(Argentina), respondiendo a las preguntas formuladas en relación con los artículos 5
Ms. Colombo(Argentina), responding to questions raised under articles 5
la Cultura( UNESCO)), respondiendo a las preguntas formuladas en la sesión anterior,
Cultural Organization(UNESCO)), replying to questions raised at the previous meeting,
El Sr. Ocampo(Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales), respondiendo a las preguntas formuladas, dice que en todos los informes actualmente ante la Comisión figuran evaluaciones del grado en que los países desarrollados honran los compromisos contraídos en las distintas conferencias internacionales.
Mr. Ocampo(Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs), responding to the questions posed, said that all the reports currently before the Committee contained assessments of the extent to which the developed countries were honouring the commitments they had made during the various international conferences.
El Sr. STORMANN(Austria), respondiendo a las preguntas formuladas por los miembros del Comité sobre los riesgos de disparidad que podría haber en la situación de los niños de los distintos estados de la Federación,
Mr. STORMANN(Austria), replying to questions raised by members of the Committee on the possible disparities in the situation of children from one state to another, indicated that the Austrian federal system,
el Empoderamiento de las Mujeres( ONU-Mujeres)), respondiendo a las preguntas formuladas, dice que está totalmente de acuerdo con la necesidad de luchar contra la pobreza
Empowerment of Women(UNWomen)), responding to questions raised, said that she fully agreed with the need to combat poverty
El Sr. SEVAN(Subsecretario General de Servicios de Conferencias y de Apoyo), respondiendo a las preguntas formuladas durante el debate general,
Mr. SEVAN(Assistant Secretary-General for Conference and Support Services), responding to the questions posed during the general debate,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文