ANLASS - vertaling in Nederlands

gelegenheid
gelegenheit
möglichkeit
anlass
chance
raucher
gelegentlich
aanleiding
anlass
grund
führen
grundlage
auslöser
folge
zusammenhang
veranlassen
im anschluß
im nachgang
reden
grund
anlass
ursache
begründung
grundlos
vernunft
fahren
ritten
bron
quelle
ressource
brunnen
ursprung
ursache
informant
anlass
strahlenquelle
wurzel
gebeurtenis
ereignis
veranstaltung
vorfall
anlass
event
geschehen
zwischenfall
begebenheit
vorgang
geschehnis
geleid
führen
leiten
verursachen
auslösen
bewirken
bringen
fã1⁄4hren
folge
lenken
hervorrufen
baren
gebäre
bringe
bar
gebären würde
beweegreden
grund
begründung
motiv
anlass
beweggrund
redenen
grund
anlass
ursache
begründung
grundlos
vernunft
fahren
ritten
leiden
führen
leiten
verursachen
auslösen
bewirken
bringen
fã1⁄4hren
folge
lenken
hervorrufen
leidt
führen
leiten
verursachen
auslösen
bewirken
bringen
fã1⁄4hren
folge
lenken
hervorrufen

Voorbeelden van het gebruik van Anlass in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Meine Frau muss auch jeden Anlass festhalten… als wäre es die Amtseinführung des Präsidenten.
Mijn vrouw legt iedere gebeurtenis vast alsof het de intrede van de president is.
Der hohe gesamtstaatliche Schuldenstand gibt weiter Anlass zur Sorge.
De hoge overheidsschuld blijft zorgen baren.
Die Tuberkuloseinzidenz in der Welt gibt immer noch Anlass zur Sorge.
De aanwezigheid van tuberculose in de wereld blijft een bron van zorg.
Ich brauche keinen Anlass, um mit meiner Frau zu trinken.
Ik heb geen reden nodig om wat te drinken met mijn vrouw.
Ein Anlass wie dieser, bedarf eines Schnapses!
Een gelegenheid als deze vraagt om schnaps!
Dieser glückliche Zufall gab Anlass zu Spekulationen.
Een gelukkig toeval dat aanleiding gaf tot veel geruchten.
Dieser Anlass findet nur alle 500 Jahre statt.
Deze gebeurtenis vindt slechts één keer in de 500 jaar plaats.
Sprüche für jeden Anlass.
Wenskaarten voor alle gelegenheden.
Auch die Überwachung des Wasserzustands gibt Anlass zur Besorgnis.
Het toezicht op de toestand van het water is ook een bron van zorg.
Die kleinen Kinder lügen aus dem Anlass und ohne Anlass häufig.
Kleine kinderen dikwijls liggen a propos van en zonder de beweegreden.
Es kann Anlass zur Sorge geben, einem Kind beizubringen, alleine einzuschlafen….
Een kind leren alleen in slaap te vallen, kan zorgen baren….
Aber der Anlass freut mich nie.
Maar de reden is nooit leuk.
Der Anlass ist, ich liebe dich.
De gelegenheid is dat ik van je hou.
Anlass zur Sorge.
Aanleiding tot bezorgdheid.
Nichts kann diesen festlichen Anlass verderben.
Niets kan deze blijde en feestelijke gebeurtenis bederven.
Diese dem Bericht entnommenen Ergebnisse geben Anlass zur Besorgnis.
Deze in het verslag vermelde resultaten zijn een bron van zorg.
Ihre einprägsamen und modebewussten Stile eignen sich für jeden Anlass.
Hun aantrekkelijke moderne stijlen ontlenen zich voor allerlei gelegenheden.
Beschäftigungssituation und soziale Lage geben weiterhin Anlass zur Sorge.
De sociale en werkgelegenheidssituatie blijft zorgen baren.
Wir haben mehr Anlass, uns selbst Fragen zu stellen,
Wij hebben meer redenen om onszelf vragen te stellen
Aber der Anlass freut mich nie.
Maar de reden is nooit fijn.
Uitslagen: 1512, Tijd: 0.0879

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands