DANN SOFORT - vertaling in Nederlands

dan onmiddellijk
dann sofort
umgehend
bitte sofort
bitte unverzüglich
dann unverzüglich
anschließend sofort
als unmittelbar
dan meteen
dann sofort
doch gleich
dann gleich
sofort bescheid
dann ab
als erstes
dan direct
dann direkt
dann sofort
bitte sofort
umgehend
dann gleich
daarna direct
dann sofort
dann direkt
vervolgens meteen
dann sofort
vervolgens onmiddellijk
dann sofort
vervolgens direct
dann direkt
dann sofort
toen onmiddellijk
daarna meteen
direkt danach
danach gleich
dann sofort

Voorbeelden van het gebruik van Dann sofort in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Man denkt dann sofort an Überproduktion, an Stillegungen, an Brachen,
Men denkt dan meteen aan de overproductie, het uit de productie nemen van bouwlanden,
Aber wenn Sie Videos verlieren dann sofort stoppen Speicherkarte, die in Ihrer Canon Kamera verwendet wird.
Maar als je video's te verliezen dan onmiddellijk stoppen met het gebruik geheugenkaart die wordt gebruikt in uw Canon camera.
Alle Kategorien, die Sie erstellt haben, werden dann sofort gelöscht und die Transaktionen werden auch nicht mehr mit Kategorie-Symbolen versehen.
Alle categorieën die je hebt aangemaakt, worden dan meteen gewist, en je ziet geen categorie-icoontjes meer bij je transacties.
Nach Entnahme von TachoSil aus der sterilen Packung sollte der Schwamm mit Kochsalzlösung angefeuchtet und dann sofort appliziert werden.
Nadat TachoSil uit de steriele verpakking werd genomen, moet het sponsje vooraf worden bevochtigd met een zoutoplossing en dan onmiddellijk aangebracht worden.
Oder Sie könnten Facebook-Fotos mit Emotionen markieren, die Sie mit diesen Erinnerungen verknüpfen und dann sofort die Ströme, die Ihre Aufmerksamkeit finden einfach so einstufen.
Of je zou Facebookfoto's kunnen labelen met de gevoelens die jij associeert met die herinneringen en dan direct voorrang geven aan de foto's die je kunnen interesseren, gewoon zo.
Von der L277 zum Kloster Beuron einbiegen, dann sofort in das erste Parkfeld einbiegen
Van de L277 tot Beuron beurt, daarna direct om te zetten in de eerste parkeerplaats veld
Sie erleben dann sofort, dass bei REA persönliche Beratung,
U ervaart dan meteen dat REA persoonlijk advies,
sie von den Agrarministern bis Ende 2008 angenommen und dann sofort in Kraft treten werden.
tegen eind 2008 door de ministers worden goedgekeurd en dan onmiddellijk in werking kunnen treden.
Er erkennt automatisch bis zu vier in das Netzwerk eingebundene Plug&View-Kameras und ist dann sofort einsatzbereit.
Hij herkent automatisch maximaal vier op het netwerk aangesloten Plug&View camera's en is dan direct inzetbaar.
Wenn Sie Ihre Festplatte Partition gelöscht haben, dann sofort mit der Festplatte aufhören.
Als u uw harde schijf partitie hebt verwijderd, vervolgens meteen stoppen met het gebruik van de harde schijf.
Starte den Mac dann sofort drücken si behalte die Pressen Schlüssel Option,
Start Mac dan meteen drukken si bewaar de persen toetsen Keuze,
gonnt sich einfach eine Pause, dann sofort im Glas!
even rust geven, daarna direct in het glas!
Wenn Daten auf der iMac-Festplatte nicht lesbar sind, dann sofort aufhören, das System für weitere Datenaktivitäten zu verwenden;
Wanneer de gegevens op de iMac-harde schijf niet leesbaar zijn, stop dan onmiddellijk met het systeem voor verdere gegevensactiviteiten;
kurz einwirken lassen und dann sofort verfÃ1⁄4ttern.
kort in laten werken en dan direct voederen.
Außerdem wird dann sofort deutlich, dass die Ideologien des Sozialismus
Bovendien wordt dan meteen helder dat de ideologieën van socialisme
uns die Sicherheitsvorkehrungen in Erinnerung rief und dann sofort einen Pannen- und Abschleppdienst bestellte.
ons de na te leven veiligheidsinstructies uitlegde en vervolgens direct een sleepwagen inschakelde.
Biegen Sie kurz vor dem Kreishaus Neuss rechts in die Oberstraße, dann sofort wieder links in die Hessenstraße ein.
Sla kort voor het Kreishaus Neuss rechtsaf de Oberstraße in, daarna direct weer links de Hessenstraße in.
es notwendig ist, bis zu 5 Nüsse pro Tag zu essen und dann sofort 12-18.
het noodzakelijk is om tot 5 noten per dag te eten, en dan onmiddellijk 12-18.
Fußzeilenfeld doppelklicken und diese dann sofort entfernen.
voettekstveld te dubbelklikken en ze vervolgens meteen te verwijderen.
kann ich dann sofort ein Päckchen und Medikamente für den Magenkranken schicken?“?
kan ik dan direct een pakje en medicijnen voor de maaglijder zenden?
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0548

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands