EIN TEIL DES PROBLEMS - vertaling in Nederlands

een deel van het probleem
teil des problems
onderdeel van het probleem
teil des problems
deels het probleem
teil des problems

Voorbeelden van het gebruik van Ein teil des problems in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Aber deren Meinung ist nur ein Teil des Problems.
Maar uw mensen, vrees ik, zijn maar de helft van het probleem.
Leute sind entweder ein Teil des Problems.
Ja. Mensen zijn deel van het probleem.
Ich denke, ein Teil des Problems ist, dass ich Social-Media-Expertin bin.
Dat ik een expert ben op het gebied van social media.- Deel van het probleem is.
Das ist ein Teil des Problems.
Dat is een van de problemen.
Dass der Stadtrat tatenlos zusieht und zulässt, dass Konzerne Und ein Teil des Problems besteht darin.
En een deel van het probleem is geweest dat deze gemeenteraad toekeek en toestaat dat bedrijven.
Darum ist der Rat in der Regel kein Teil der Lösungen, sondern ein Teil des Problems.
Daarom is de Raad doorgaans geen deel van de oplossingen maar een deel van het probleem.
ist Religion vielleicht irrelevant- oder ein Teil des Problems.
kan religie irrelevant lijken of juist onderdeel van het probleem.
Hoven zu nehmen nur ein Teil des Problems ist.
het innemen van Hoven slechts een deel van het probleem is.
ein Vermögen,">also bin ich wohl ein Teil des Problems.
dus moet ik een deel van het probleem zijn".
Ein Teil des Problems besteht dann wiederum darin, dass diese Vielzahl an Vorschriften unterschiedlich ausgelegt werden können und daher von Prüfer zu Prüfer variieren.
Deel van het probleem is dat de interpretatie van de talloze regels per inspecteur verschilt.
Der völlige Geldmangel ist nur ein Teil des Problems, vor dem das Gesundheitswesen steht.
Het absolute geldgebrek is slechts één deel van het probleem waar de publieke gezondheidszorg mee kampt.
Aber es ist deutlich, dass ein Teil des Problems in der Tatsache liegt,
Toch is het duidelijk dat dit probleem ten dele wordt veroorzaakt
Und ich bin mir sicher, er ist froh darüber. Weißt du, in unserm Fall, denke ich war ein Teil des Problems, wissen, was man füreinander aufgeben sollte und was man für sich festhalten sollte.
Een deel van ons probleem was de vraag wat we moesten opgeven… en wat we voor onszelf moesten houden.
Ich wiederhole: Die Kommission ist nicht Teil der Lösung, sondern ein Teil des Problems.
Ik herhaal: de Commissie maakt geen deel uit van de oplossing, zij maakt deel uit van het probleem.
die stattraq Plugin in WordPress(stattraq Website) ist ein Teil des Problems.
de stattraq plugin in wordpress(stattraq website) deel van het probleem.
Detektiv getan Vielleicht bin ich ein Teil des Problems.
maar… misschien ben ik deel van het probleem.
Er wies eindringlich auf die Tatsache hin, dass ein Teil des Problems mit dem Binnenmarkt eigentlich nicht mangelnde Vorschriften sind, sondern die konsequente Umsetzung
Hij heeft heel duidelijk gezegd dat een deel van het probleem van de interne markt eigenlijk niet het gebrek aan regelgeving is,
die der Knochen nicht vollständig noch geheilt war, war ein Teil des Problems.
het"feit het been niet volledig had geheeld nog deel van het probleem.
Ein Teil des Problems besteht in dem großen Mißtrauen zwischen den verschiedenen nationalen Behörden- sogar,
Onderdeel van het probleem is het aanzienlijke wantrouwen tussen de verschillende nationale overheden-
Ich kann hier nur einen Teil der Probleme anreißen.
Ik kan hier slechts een aantal van de problemen aanstippen.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0565

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands