EINGERÄUMT - vertaling in Nederlands

toegekend
gewähren
zuweisen
einräumen
zuerkennen
verleihen
vergeben
gewährung
vergabe
zuteilen
übertragen
gegeven
geben
schenken
bieten
verleihen
zeigen
liefern
machen
bringen
lassen
haben
verleend
gewähren
erteilen
leisten
erbringen
verleihen
gewährung
unterstützen
erteilung
einräumen
bereitstellen
krijgen
bekommen
erhalten
kriegen
haben
werden
bringen
geben
gewinnen
holen
können
toegestaan
zulassen
erlauben
gestatten
ermöglichen
genehmigen
gewähren
dulden
dürfen
ermächtigen
einräumen
geboden
bieten
liefern
geben
stellen
ermöglichen
bereitstellen
eröffnen
leisten
gewähren
angebot
ingeruimd
gegund
geben
lassen
gönnen
gewähren
wollen
die vergabe
gesteld
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen

Voorbeelden van het gebruik van Eingeräumt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Es wird eingeräumt, dass die Aussetzung nur von begrenzter Dauer sein sollte.
Erkend wordt dat de schorsing voor een beperkte periode moet gelden.
27 werden auf schriftlichen Antrag eingeräumt.
27 worden op schriftelijk verzoek verleend.
Es kann eine tilgungsfreie Zeit eingeräumt werden.
Voor de aflossing van de hoofdsom kan uitstel worden verleend.
Selbst die amerikanischen Behörden haben nämlich eingeräumt, dass einige Unschuldige hinter Gittern sitzen.
Want ook de Amerikaanse autoriteiten hebben toegegeven dat er een aantal onschuldigen vastzit.
Einige der Zuschüsse durch den Staat, Wirtschaft und Forschung eingeräumt.
Sommige van de subsidies toegegeven door de overheid, bedrijfsleven en onderzoek.
Folgenden Tätigkeitsbereichen wird dabei Priorität eingeräumt.
Daarbij zal aan de volgende aspecten prioriteit worden verleend.
Ich habe alle Kleider eingeräumt.
Ik heb alle kleren teruggelegd.
Daher muß nach Auffassung des Ausschusses folgenden Punkten Priorität eingeräumt werden.
Daarom is het van oordeel dat prioriteit moet worden toegekend aan.
Ich bin jedoch erstaunt, wie viel Raum der Kohle eingeräumt wird.
Wat mij echter verbaast, is de aandacht die erin wordt besteed aan steenkool.
Sie haben gerade die Abwesenheit von Indizien eingeräumt.
Je hebt zojuist gebrek aan bewijs toegegeven.
Diese Leitlinien sehen vor allem vor, daß der Schaffung neuer produktiver Arbeitsplätze absoluter Vorrang eingeräumt werden muß.
Volgens deze richtsnoeren moet absolute prioriteit worden toegekend aan de schepping van nieuwe produktieve arbeidsplaatsen.
Auch in der Richtlinie wird eingeräumt, dass auf europäischer Ebene besser koordiniert werden muss.
In de richtlijn wordt ook erkend dat een betere coördinatie op Europees niveau noodzakelijk is.
Viele der neuen Mitgliedstaaten haben zur Lösung ihrer Sicherheitsfrage einer NATO-Mitgliedschaft hohe Priorität eingeräumt.
Veel nieuwe lidstaten hebben hoge prioriteit toegekend aan een lidmaatschap van de NAVO als oplossing van hun veiligheidsproblemen.
Vorrang wird einheimischen Strukturen eingeräumt, die beim Aufbau der örtlichen Kapazitäten zur Berücksichtigung der Geschlechterperspektive eine tragende Rolle spielen können.
Er zal prioriteit worden gegeven aan endogene structuren die een dragende rol kunnen spelen bij het opbouwen van plaatselijke capaciteiten met betrekking tot de genderproblematiek.
Allerdings wurde im zweiten Schreiben nicht eingeräumt, daß die Gründe, die im ersten Schreiben angeführt wurden, falsch waren.
Echter werd in de tweede brief niet erkend dat de in de eerste brief opgegeven redenen verkeerd waren.
Dem Parlament als Vertretung der Bürger vor Ort muss dabei eine entscheidende Rolle eingeräumt werden.
Hierbij moet aan het Parlement als vertegenwoordiging van de burgers een beslissende rol worden toegekend.
Die Rechte auf Zugang zu Kenntnissen werden unentgeltlich eingeräumt, sofern vor Unterzeichnung des Vertrags nichts anderes vereinbart wurde.
De toegangsrechten tot kennis worden vrij van royalty's verleend, tenzij anders is overeengekomen, voor de ondertekening van het contract.
Die Minister haben ferner eingeräumt, daß die Kontrolle der Wasserqualität nicht von den Problemen der Wasserressourcen getrennt werden kann.
De ministers hebben bovendien erkend dat de controle van de kwaliteit van het water niet kan worden losgemaakt van de aan zijn hoeveelheid verbonden problemen.
Deshalb haben wir unseren After Sales-Aktivitäten und der Pflege unserer Kundenbeziehungen höchste Priorität eingeräumt.
Daarom hebben we de hoogste prioriteit gegeven aan onze after sales activiteiten en het continu bewerken van onze klantenrelaties.
haben wir der Entwicklung des ländlichen Raums Priorität eingeräumt.
hebben wij aan de ontwikkeling van het platteland een hoge prioriteit toegekend.
Uitslagen: 701, Tijd: 0.1166

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands