FESTGESCHRIEBEN - vertaling in Nederlands

vastgelegd
festlegen
erfassen
aufzeichnen
einfangen
festhalten
aufnehmen
dokumentieren
festlegung
festschreiben
erfassung
opgenomen
aufnehmen
rangehen
aufzeichnen
aufnahme
abheben
einbeziehen
einweisen
aufzeichnung
antreten
einschließen
vastgesteld
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen
verankerd
verankern
verankerung
einbettung
bepaald
bestimmen
entscheiden
festlegen
vorsehen
bestimmung
feststellen
definieren
ermitteln
legen
kontrollieren
neergelegd
niederlegen
hinlegen
weglegen
ablegen
runternehmen
akzeptieren
abfinden
hinterlegen
vast
fest
sicher
wohl
bestimmt
wahrscheinlich
vermutlich
sicherlich
festhalten
halten
muss
gesteld
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen
gelegd
legen
knüpfen sie
erklären
verlegung
bringen
setzen
stellen
nehmen
unterbreiten
erläutern

Voorbeelden van het gebruik van Festgeschrieben in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Diese Beteiligung sollte in den Verordnungen festgeschrieben werden.
Deze participatie dient eveneens in de verordeningen te worden vastgelegd.
Das müßte im Vertrag festgeschrieben werden.
Dit zou in het Verdrag moeten worden vastgelegd.
Im EU-Reformvertrag soll die rechtliche Grundlage der Förderung auf unbestimmte Zeit festgeschrieben werden.
De wettelijke basis voor financiering voor onbepaalde tijd moet worden vastgelegd in het hervormingsverdrag.
dies an anderer Stelle festgeschrieben ist!
dit elders al is bepaald.
In zahlreichen Vorschriften des EGKS-Vertrags ist die obligatorische Befassung des Beratenden Ausschusses festgeschrieben.
In talrijke bepalingen van het EGKS‑Verdrag is de verplichte raadpleging van het Raadgevend Comité voorgeschreven.
Doch nur der Mindestsatz von 15% ist in einer EU Richtlinie festgeschrieben.
Alleen het minimum van 15% is echter via een Europese richtlijn geregeld.
Das Asylverfahren ist gesetzlich festgeschrieben.
De asielprocedure is bij wet voorgeschreven.
Mit dem Westfälischen Frieden von 1648 wurde die Einlösung der Pfandschaft endgültig festgeschrieben.
In de Westfaalse Vrede van 1648 werd deze overdracht definitief geregeld.
Die Ausbildungszeit der Lehrlinge war festgeschrieben.
De leerplichtverordening is ingegaan.
Dann ist festgeschrieben, wie wir in Zukunft verfahren wollen.
Dan staat op papier hoe het in de toekomst zou moeten.
Steht das tatsächlich irgendwo festgeschrieben?
Staat het ergens op papier?
Sei froh, dass dein Leben festgeschrieben ist.
Je zou dankbaar moeten zijn dat je leven gevestigd is.
Dieses Recht ist in Artikel 8 der Grundrechtecharta der Europäischen Union festgeschrieben.
Dit recht is vastgelegd in artikel 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.
Zwischenzeitlich wurde ein derartiges Instrument im Rahmen der neuen TEN-Verordnung für den Zeitraum 2007-2013 grundsätzlich festgeschrieben.
Ondertussen is het principe van een dergelijk instrument opgenomen in het kader van de nieuwe TEN-verordening voor de periode 2007-2013.
Dies ist auch in den von mir zuvor erwähnten Leitlinien für transeuropäische Energienetze festgeschrieben.
Dit is ook vastgelegd in de richtsnoeren voor de trans-Europese energienetwerken die ik al eerder noemde.
Diese interinstitutionelle Vereinbarung ist in einer Erklärung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament festgeschrieben.
Deze interinstitutionele afspraak is vastgelegd in een verklaring van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement.
ist in dem vorliegenden Richtlinienvorschlag ausdrücklich festgeschrieben.
lossen van het schip is uitdrukkelijk in het voorstel opgenomen.
hat den Finanzrahmen für Agrar ausgaben bis 2013 festgeschrieben.
is het financieel kader voor de landbouwuitgaven tot 2013 vastgesteld.
Gleicher Lohn für gleiche Arbeit gehört zu den Grundprinzipien der Europäischen Union und wurde bereits 1957 im Vertrag von Rom festgeschrieben.
Al in 1957 werd het principe van gelijke beloning voor gelijk werk verankerd in het Verdrag van Rome.
In Artikel 8 dieses Übereinkommens ist eine Verpflichtung zur Gewährleistung eines Schutzes vor der Belastung durch Tabakrauch festgeschrieben.
De verplichting om bescherming te bieden tegen blootstelling aan tabaksrook is vastgelegd in artikel 8 van de overeenkomst.
Uitslagen: 316, Tijd: 0.0967

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands