GUTEM GLAUBEN - vertaling in Nederlands

goed vertrouwen
gutem glauben
guten willen
vertrauensgeschenk
te goeder trouw
goed geloof
gutem glauben

Voorbeelden van het gebruik van Gutem glauben in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Israelis und Palästinenser haben sich in gutem Glauben und im Geiste der Versöhnung zu Verhandlungen verpflichtet.
De Israëliërs en Palestijnen hebben zich verplicht tot onderhandelingen in goed vertrouwen en in een geest van verzoening.
Eine Erklärung, dass Sie in gutem Glauben der Auffassung sind,
Een verklaring van u dat u in goed vertrouwen van mening bent
Die Informationen auf dieser Seite ist in gutem Glauben veröffentlicht, aber Perfect Sun Travel S.L.
De informatie op deze site is in goed vertrouwen geplaatst maar Perfect Sun Travel S.L.
Eine Erklärung Ihrerseits, dass Sie in gutem Glauben der Ansicht sind, dass die strittige Nutzung nicht durch den Urheberrechtsinhaber, dessen Vertreter
Een verklaring door u dat u naar goeder trouw gelooft dat het betwiste gebruik niet is toegelaten door de eigenaar van het auteursrecht,
pünktliche Lieferung und gutem Glauben, unsere Teppiche genießen einen guten Verkauf im ganzen wolrd.
tijdige levering en goed vertrouwen, genieten onze tapijten een goede verkoop door de wolrd.
Vor Ihnen liegt die Endfassung der Vereinbarung… die Sie und Ihre Unterhändler in gutem Glauben erzielt haben.
Waarover u en uw vertegenwoordigers in goed vertrouwen overeen zijn gekomen. Voor u ligt de laatste versie van het vredesakkoord.
Schließlich sieht die Vereinbarung vor, dass die Parteien die vereinbarten Maßnahmen in gutem Glauben durchfu¨hren und diese Regelungen nicht ohne hinreichenden Grund durch einseitiges Handeln verletzen.
Tot slot bepaalt het memorandum dat de overeengekomen maatregelen in goed vertrouwen worden geı¨mplementeerd en dat de partijen deze regeling niet zonder geldige reden unilateraal zullen ondermijnen.
überall in Europa sagen, dass diese Entscheidung, ob ihnen das nun gefällt oder nicht, in gutem Glauben getroffen wurde.
in heel Europa erop wijzen dat dit besluit in goed vertrouwen is genomen, of ze dat nu leuk vinden of niet.
Erste Hilfe in gutem Glauben bei einem Unfall zu verwalten, die Sie verpflichtet sind,
u eerste hulp in goed vertrouwen probeert te geven bij een ongeval dat u verplicht hebt
Da wir gemäß den Antworten auf unsere Datensicherheits- und Datenschutzfragen in gutem Glauben handeln, haften wir nicht, wenn solche Änderungen, ohne unser Wissen, ohne Ihre Einwilligung vorgenommen wurden.
Na beantwoording van de veiligheidsvragen in het kader van de gegevensbescherming, te goeder trouw te handelen, zijn wij niet aansprakelijk voor het doorvoeren van dergelijke wijzigingen indien,
Herr Präsident, zunächst einmal möchte ich betonen, dass die Kommission in gutem Glauben gehandelt und alle entsprechenden gesetzlichen Vorschriften in diesem Verfahren genauestens beachtet hat.
allereerst wil ik graag benadrukken dat de Commissie in goed vertrouwen heeft gehandeld, waarbij zij alle toepasselijke wettelijke regels en processen nauwlettend heeft gevolgd.
Fristen werden in gutem Glauben und nur zur Information angezeigt.
Termijnen worden weergegeven in goede trouw en alleen ter informatie.
den Kunden an der Anstellung einer natürlichen Person, die in gutem Glauben und unabhängig auf eine allgemein angelegte, öffentliche Ausschreibung antwortet.
de Cliënt een persoon in dienst kan nemen die te goeder trouw en onafhankelijk reageert op een advertentie die aan het publiek in het algemeen is gericht.
auch in den entsprechenden Gremien effektiv und in gutem Glauben umgesetzt werden.
in de betrokken gremia, metterdaad en te goeder trouw in acht wordt genomen.
Eine Erklärung, dass Sie in gutem Glauben der Ansicht sind, dass diese Arbeit oder das Produkt nicht vom Eigentümer, von seinem Agenten oder durch das Gesetz zur Benutzung autorisiert wurde;
Een verklaring van u waarin u in goed vertrouwen denkt dat het gebruik van het geidentificeerde materiaal in uw Bericht op de manier als verklaard het gebruik niet is geautoriseerd door de auteursrechtelijk eigenaar, zijn agent, of de Wet;
Falls Sie in gutem Glauben der Ansicht sind, dass Material auf der Website Ihr Urheberrecht verletzt,
Indien u in goed vertrouwen denkt dat materiaal dat op de Site beschikbaar is,
die Europäische Union in gutem Glauben handelt, wenn sie versucht, in Schwierigkeiten befindlichen Ländern zu helfen.
de Europese Unie te goeder trouw handelt om te proberen landen in moeilijkheden te helpen.
Erklärung, dass die beschwerdeführende Partei in gutem Glauben der Meinung ist, dass für die Nutzung des Materials auf die beanstandete Art und Weise keine vom Urheberrechtsinhaber oder von dessen Beauftragtem oder per Gesetz eingeräumte Genehmigung vorliegt; und.
Een verklaring dat de klagende partij in goed vertrouwen van mening is dat gebruik van het materiaal op de manier waarover geklaagd wordt niet geautoriseerd is door de copyrighteigenaar, zijn of haar agent of de wet; en.
auf Informationen zugreifen wann immer wir in gutem Glauben davon ausgehen, dass es das Gesetz verlangt
we informatie openbaar maken of bekijken wanneer we in goed vertrouwen geloven dat dit wettelijk vereist is,
sonstige Behörden, wenn wir in gutem Glauben davon überzeugt sind,
wanneer wij er in goed vertrouwen van overtuigd zijn
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0475

Gutem glauben in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands