IHRES PROGRAMMS - vertaling in Nederlands

haar programma
ihr programm
ihr aktionsprogramm
ihre sendung
ihrem arbeitsprogramm
ihr pro gramm
ihre show

Voorbeelden van het gebruik van Ihres programms in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dank Ihres Programms, Ich war in der Lage, erfolgreich alles intakt zu einer älteren Version von Outlook migrieren.
Dankzij uw programma, Ik was in staat om met succes alles intact naar een oudere versie van Outlook te migreren.
Die Kommission wird das Phänomen nicht angemeldete Erwerbstätigkeit im Rahmen ihres Programms„Voneinander lernen“ als Priorität behandeln.
De Commissie zal in het kader van haar programma voor wederzijds leren zwartwerk als prioriteit behandelen.
die die Koalition 2015 ablöste, legte den Schwerpunkt ihres Programms neben weiteren Sparmaßnahmen
plaatste de beteugeling van de vakbonden centraal in haar programma, samen met verdere soberheid
die Kommission diese Art der Veröffentlichung ihres Programms gewählt hat.
de Commissie deze vorm heeft gekozen om haar programma te publiceren.
dass dies Teil ihres Programms für die Wahlen zum Europäischen Parlament 2004 war.
dit deel uitmaakte van hun programma voor de Europese verkiezingen van 2004.
meine herzlichsten Glückwünsche zu Ihrer Wahl und auch zur allgemeinen Ausrichtung Ihres Programms, mit dem ich weitgehend einverstanden bin.
de algemene lijnen van uw programma. Ik ben het in grote mate daarmee eens.
Ich danke Ihnen herzlich für die überzeugende Präsentation Ihres Programms für die slowenische Präsidentschaft.
ik dank u hartelijk voor de overtuigende presentatie van uw programma voor het Sloveense voorzitterschap.
Informationen über die Installationen ihres Programms zu erhalten.
informatie verkrijgen over de installatie van hun programma.
Was die Initiative LEADER tr anbelangt, so haben inzwischen die 48 lokalen Aktionsgruppen die Abwicklung ihres Programms in normalem Tempo fortgesetzt.
De 48 plaatselijke actiegroepen in het kader van LEADER Π hebben hun programma in een normaal tempo uitgevoerd.
wir der Exekutivkommission gegenüber unsere Bereitschaft in Bezug auf den größten Teil ihres Programms bekräftigen.
wij gunstig staan tegenover het grootste deel van haar programma.
Einige haben das auch verstanden, denn selbst die österreichische Regierung hat zum Zeitpunkt der Bekanntgabe ihres Programms die Wahrung der Grundrechte und insbesondere ihre Zustimmung zum Projekt der Europäischen Union mit einigem Nachdruck unterstrichen.
En door sommigen is die verklaring wel degelijk begrepen, want bij de bekendmaking van haar programma heeft de Oostenrijkse regering een vrij grote nadruk gelegd op de verdediging van de grondrechten en met name op de aanvaarding van de ideële verworvenheden van de Europese Unie.
So hat die Kommission im Rahmen ihres Programms für allgemeine Studien die Arbeiten im Zusammenhang mit der Untersuchung des Freiheitsund Erholungsbedarfs
Zo zette de Commissie in het kader van haar programma algemene studies de werkzaamheden voort betreffende het onderzoek naar de behoeften op het gebied van recreatie
Bei der Entwicklung ihres Programms für 2007 nutzte die Kommission die Reaktionen des Europäischen Parlaments, des Rates
Bij het opstellen van haar werkprogramma voor 2007 kon de Commissie gebruik maken van de reacties van het Europees Parlement,
Die Europäische Union ist gefordert, im Rahmen ihres Programms für Beschäftigung und soziale Innovation(EaSI)
De Europese Unie doet er goed aan om in het kader van haar programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie(PESI)
die Entwicklung der rückständigen Gebiete zu den ersten Prioritäten ihres Programms gehört; sie hat ihre Überzeugung zum Ausdruck gebracht,
de ontwikkeling van achtergebleven gebieden tot de belangrijkste prioriteiten van haar programma behoort, en heeft de overtuiging uitgesproken
kann die Europäische Union weiter an der Umsetzung ihres Programms für die ökologische, soziale
kan de Europese Unie voortwerken aan haar agenda inzake ecologische, economische
vergewissern Sie sich bitte, dass Sie den LizenzschlÃ1⁄4ssel Ihres Programms haben, damit es Ihnen nicht schwer fällt, nach der Neuinstallation nachzusehen.
moet u ervoor zorgen dat u de licentiesleutel van uw programma hebt, zodat het niet moeilijk zal zijn om het op te zoeken zodra u het opnieuw installeert.
muss die Partei des Proletariats sowohl im Aufbau ihres Programms als auch in ihrer praktischen Tätigkeit vor allem von den Entwicklungsgesetzen der Produktion ausgehen,
moet dus de partij van het proletariaat, zowel in de opbouw van haar programma als ook in haar praktische werkzaamheid,
Herr Kommissionspräsident! Ich habe die Präsentation Ihres Programms verfolgt und stimme mit Ihrer Vision eines Europas der Bürger
Mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik heb de presentatie van uw programma aandachtig gevolgd en ik moet u zeggen
die einige Teile ihres Programms der hormonfreien Rinderhaltung verstärkt haben,
die bepaalde aspecten van hun programma voor hormonenvrije runderen hebben aangescherpt,
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0546

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands