KOMMISSION SO - vertaling in Nederlands

commissie zo
kommission so
ausschuß so
commissie zoveel
kommission so
commissie op manier
commissie zodanig

Voorbeelden van het gebruik van Kommission so in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
der späteren Durchführungsmaßnahmen der Kommission so gering wie möglich zu halten.
latere uitvoeringsmaatregelen van de Commissie zoveel mogelijk te beperken.
Die Einzelheiten werden während des ersten Jahres der Anwendung dieses Abkommens vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission so festgelegt, daß jede Diskriminierung während der Übergangszeit schrittweise beseitigt wird.
De wijze van toepassing wordt in de loop van het eerste jaar dat deze Overeenkomst wordt toegepast, door de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie zodanig vastgesteld dat iedere discriminatie in de loop van de overgangsperiode geleidelijk verdwijnt.
Die Einzelheiten werden während des ersten Jahres der Anwendung dieses Abkommens vom Rat mit qualifizierter Mehr heit auf Vorschlag der Kommission so festgelegt, daß jede Diskriminierung während der Übergangszeit schrittweise beseitigt wird.
De wijze van toepassing wordt in de loop van het eerste jaar dat deze Overeenkomst wordt toegepast, door de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie zodanig vastgesteld dat iedere discriminatie in de loop van deovergangsperiode geleidelijk verdwijnt.
Für mich ist es jedoch beschlossene Sache, dass die Kommission so schnell und umfassend wie möglich zur Unterstützung der allgemeinen Bemühungen zur Bewältigung der Krise sowohl in Südserbien als auch an der Grenze zur
Ik was er vast van overtuigd dat de Commissie een zo snel en volledig mogelijke bijdrage moest leveren aan de algemene inspanningen om deze crisis in zowel het zuiden van Servië
der nach fünfjähriger Amtszeit und mit soviel Erfahrung als Leiter der Kommission so schwache Kandidaten vorgeschlagen hat.
dus veel ervaring heeft opgedaan in het leiden van de Commissie, zulke zwakke kandidaten heeft gepresenteerd.
Der Wirtschafts- und Sozialausschuß ist davon angetan, daß die Kommission so kurz nach dem Erscheinen des Weißbuchs den Versuch unternommen hat,
Het Economisch en Sociaal Comité acht het een goede zaak dat de Commissie, zo kort ook na het verschijnen van het Witboek, een poging heeft
um die sich Parlament und Kommission so viel Mühe gemacht haben, letztlich nicht in die Praxis umgesetzt werden.
waaraan door het Parlement en de Commissie zo hard gewerkt wordt uiteindelijk niet in uitvoering komen.
Der Rat erneuert seine Aufforderung an die Kommission, so bald wie möglich einen solchen Rahmen zu erstellen.
De Raad herhaalt zijn verzoek aan de Commissie zo spoedig mogelijk een dergelijk kader op te stellen.
Im übrigen bittet der Ausschuß die Kommission, so bald wie möglich einen Vorschlag für eine neue Regelung vorzulegen.
Het Comité verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met een voorstel voor een nieuwe regeling te komen.
Im übrigen bittet die Fachgruppe die Kommission, so bald wie möglich einen Vorschlag für eine neue Regelung vorzulegen.
De Afdeling verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met een voorstel voor een nieuwe regeling te komen.
Ersucht die Kommission, so bald wie möglich über die Kontrollen, mit denen die Anwendung der Verordnungen Nr.
Verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een balans op te maken van de controles op de toepassing van de Verordeningen nr.
Der Europaeische Rat ersucht die Kommission, so rasch wie moeglich Vorschlaege zur Revision der Strukturfondsverordnungen vorzulegen.
De Europese Raad verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen met het oog op herziening van de verordeningen inzake de Structuurfondsen.
Der Europäische Rat ersucht die Kommission, so rasch wie möglich Vorschläge zur Revision der Strukturfondsverordnungen vorzulegen.
De Europese Raad verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen met het oog op herziening van de verordeningen inzake de Structuurfondsen.
ERSUCHT die Kommission, so rasch wie möglich die Zukunftsvision für die Verwirk lichung
VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk de toekomstvisie voor de uitvoering
hofft die Kommission, so bald wie möglich definitive Empfehlungen vorlegen zu können.
hoopt de Commissie zo snel mogelijk concrete aanbevelingen te kunnen doen.
Wir zählen daher auf die Kommission, so rasch wie möglich einen Rechtsrahmen zu schaffen, um dieses Vorgehen zu stoppen.
We rekenen er dus op dat de Commissie zo vlug mogelijk een wettelijk kader creëert om dit te stoppen.
Führt ein Maßnahmenvorschlag zu einer Initiative der Kommission, so unterliegt er den Leitlinien für eine bessere Rechtsetzung35.
Indien een voorgestelde maatregel resulteert in een initiatief van de Commissie, dan moet het voldoen aan de vereisten voor betere regelgeving35.
In Anbetracht des voraussehbaren Bedarfs ersucht der Europäische Rat die Kommission, so rasch wie möglich Vorschläge für zusätzliche personelle
Gelet op de voorzienbare behoeften verzoekt de Europese Raad de Commissie zo spoedig mogelijk met voorstellen te komen voor bijkomende mankracht
so bemüht sich die Kommission, so schnell wie möglich die Maßnahmen zu treffen, die geeignet sind, die Hindernisse für diesen Beschluß auszuräumen.
tracht de Commissie zo spoedig mogelijk maatregelen te treffen om de factoren die dat besluit in de weg staan, op te heffen.
Die Konferenz ersucht den Gerichtshof und die Kommission, so bald wie möglich den Entwurf eines Beschlusses über die Bildung einer gerichtlichen Kammer auszuarbeiten, die im ersten Rechtszug für Streitsachen zwischen der Gemeinschaft und ihren Bediensteten zuständig ist.
De Conferentie verzoekt het Hof van Justitie en de Commissie zo spoedig mogelijk een ontwerp op te stellen van een besluit tot instelling van een rechterlijke kamer die bevoegd is in eerste aanleg uitspraak te doen in geschillen tussen de Gemeenschap en haar personeelsleden.
Uitslagen: 137, Tijd: 0.0649

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands