MANKO - vertaling in Nederlands

tekortkoming
mangel
fehler
manko
schwäche
defizit
nichtübereinstimmung
schwachpunkt
unzulänglichkeit
lücke
versäumnis
nadeel
nachteil
schaden
benachteiligt
manko
kehrseite
wermutstropfen
schattenseite
benachteiligung
kontra
gebrek
mangel
fehler
da
schwäche
makel
ausbleiben
defizit
abwesenheit
nichterfüllung
knappheit
minpunt
fehler
nachteil
makel
minus
minuspunkt
manko
schönheitsfehler
schwäche
tekort
defizit
mangel
engpass
knappheit
unzureichend
fehlbetrag
haushaltsdefizit
mangelhaft
fehlt
verknappung
manco
mängel
manko
lacune
lücke
mangel
versäumnis
manko

Voorbeelden van het gebruik van Manko in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das ist das Manko bestimmter Arbeitsmärkte, das künftig durch die vorliegende Richtlinie korrigiert
Wat dat betreft, is er op bepaalde arbeidsmarkten een leemte, die met deze richtlijn moet worden opgevuld
Für uns ist es kein Manko, dass man die Platzeinrichtungen erst nach Anmeldung nutzen kann.
Voor ons is het niet een gemis dat je de ruimte faciliteiten kunnen gebruiken alleen na aanmelding….
Ein Opfer zu bringen, ein Manko zu überwinden, einen Freund zu retten… Einen Feind zu verschonen.
Om een offer te brengen, een fout te herstellen, een vriend te redden een vijand te sparen.
Dieses"Manko der Umsetzung" ist gepaart mit einem ohnehin schon niedrigen Aufwand für Forschung und Entwicklung im Vergleich zu Ländern
Dit"omzettingsmanco" gaat tevens gepaard met een toch al geringe inspanning op het gebied van onderzoek
Hinweis 9 füllt dieses Manko mit seiner extrem schnellen Kamera,
Opmerking 9 vult deze tekortkoming op met zijn extreem snelle camera,
Es ist ein Manko, dass die so genannte zweite Säule, die ländliche Entwicklung, in der mittelfristigen Finanzplanung eine Kürzung erfahren hat
Het is een nadeel dat de zogenaamde tweede pijler- plattelandsontwikkeling- is gekortwiekt in de financiële planning op de middellange termijn
Freunde können bestimmtes Manko sehen, dass Sie nicht bewusst sind,
vrienden kunnen bepaalde tekortkoming dat je niet op de hoogte van zijn te zien,
Einziges Manko(aber auf sehr hohem Niveau)
Het enige nadeel(maar op een zeer hoog niveau)
die Museums einzige Manko angezeigt.
het museum enige tekortkoming.
Abschließend möchte ich auf einen Punkt zu sprechen kommen, der bei der hier geführten Aussprache noch nicht erwähnt wurde, was meines Erachtens ein Manko darstellt, nämlich daß komplizierten Verfahren zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt wird.
Tenslotte, Voorzitter, zou ik willen komen op wat nog niet aan de orde is geweest in het debat, wat volgens mij een gemis is. Dat betreft de onderbelichting van de ingewikkelde procedures.
behoben dieses Manko teilweise und sind ein wichtiger Schritt zur Schaffung eines Binnenmarktes in diesen Sektoren.
vulden dit hiaat gedeeltelijk en vormen een belangrijke stap naar de totstandbrenging van een interne markt in deze sectoren.
wobei ich hier gar nicht von Umsatzzahlen spreche, sondern von dem Manko an Investitionen in Forschung und Entwicklung.
ik heb het dan niet over omzetcijfers maar over een gebrek aan investeringen in onderzoek en ontwikkeling.
Hier haben wir sicherlich ein Manko, dass wir im kulturellen Bereich bisher aufgrund des aus meiner Sicht unseligen Einstimmigkeitsprinzips nicht in der Lage waren,
Hier schieten we zeker tekort, tot nu toe zijn we vanwege het principe van de eenparigheid, dat volgens mij trouwens een onzalig principe is,
Dieses Manko könnte zu verhängnisvollen Folgen für die Akzeptanz und die Durchsetzung gemeinschaftsweiter Prioritätensetzung führen,
Deze lacune zou fatale gevolgen kunnen hebben voor de aanvaarding en de tenuitvoerlegging van de prioriteiten voor de Gemeenschap als geheel;
als größtes Manko angesehen, insbesondere da die Hohe Vertreterin gegenüber dem Europäischen Parlament bereits Zusicherungen hinsichtlich dieser Versetzung gemacht hat.
als een grote tekortkoming worden beschouwd, vooral omdat de hoge vertegenwoordiger het Europees Parlement geruststellende boodschappen heeft meegegeven ten aanzien van deze overplaatsing.
ABSOLUTES MANKO: Die Ausstattung der Fewo lässt komplett zu wünschen übrig.
ABSOLUTES MANKO: De uitrusting van het appartement laat veel te wensen over.
Diese Mankos müssen dringend behoben werden,
Deze punten moeten dringend worden aangepakt,
Es gibt zwei große Mankos, das ist von den Kolleginnen und Kollegen hier schon angesprochen worden.
Het voorstel heeft twee grote manco's, waarop sommige van mijn collega's al hebben gewezen.
Trotz dieses Mankos deutet alles darauf hin, dass Delhi eine große Zukunft hat
Ondanks deze gebreken wijst alles erop dat Delhi een grote toekomst heeft
sie entwickelt sich, behebt Mankos, sie vervollkommnet sich ständig.
corrigeert fouten, en verbeterd per dag.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.1044

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands