ACCORDED - vertaling in Nederlands

[ə'kɔːdid]
[ə'kɔːdid]
toegekend
grant
assign
give
allocate
attribute
confer
accord
ascribe
bestow
awarding
verleend
provide
give
offer
confer
provision
lend
issue
bestow
impart
granting
in overeenstemming
in accordance
in line
consistent
in compliance
in conformity
according
in agreement
in keeping
compatible
compliant
verleende
provide
give
offer
confer
provision
lend
issue
bestow
impart
granting
verlenen
provide
give
offer
confer
provision
lend
issue
bestow
impart
granting
verleent
provide
give
offer
confer
provision
lend
issue
bestow
impart
granting
toekennen
grant
assign
give
allocate
attribute
confer
accord
ascribe
bestow
awarding

Voorbeelden van het gebruik van Accorded in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Relief under the customary privileges and immunities accorded in the context of cultural,
Vrijstellingen die ressorteren onder de gebruikelijke voorrechten en immuniteiten, verleend in het kader van overeenkomsten voor culturele,
These measures fully accorded with Parliament's resolution on reunification in April 1990.
Deze maatregelen waren volkomen in overeenstemming met de resolutie van het, Parlement over de hereniging van april 1990.
cooperation between infrastructure managers and the priority accorded to transporting goods- have been watered down.
selectie van de corridors, de samenwerking tussen de infrastructuurbeheerders en de aan het goederenverkeer toegekende prioriteit evenwel afgezwakt.
Where, although a date of filing has been accorded, the examination reveals that.
Indien het onderzoek, alhoewel een datum van aanvrage is toegekend, aan het licht brengt dat.
Indeed the Treaties have not accorded the Community any competences in this area and for this reason the regulations governing the Structural Funds do not make specific provision for housing investments.
De Verdragen hebben de Gemeenschap geen enkele bevoegdheid op dit gebied verleend en om deze reden voorzien de verordeningen betreffende de structuurfondsen niet specifiek in woningbouwinvesteringen.
Juvenile offenders shall be segregated from adults and be accorded treatment appropriate to their age and legal status.”.
Jeugdige overtreders dienen gescheiden te worden gehouden van volwassenen en behandeld te worden in overeenstemming met hun leeftijd en wettelijke staat.
we must continue to use to the utmost the powers accorded to us by the Treaty and to fully utilize our responsibilities.
ons Reglement ingrijpend wijzigen en de ons in het Verdrag toegekende bevoegdheden alsook onze verantwoordelijkheden ten volle benutten.
It is for this reason that the proper maintenance should be accorded to the said part.
Het is om deze reden dat het juiste onderhoud moet worden toegekend aan de genoemde onderdeel.
Any aid accorded by the Community shall be wholly devoted to the financing of cultural
Alle door de Gemeenschap verleende hulp is geheel bestemd voor de financiering van culturele
In implementation of this Decision special priority shall be accorded to the specific problems
Bij de uitvoering van de bepalingen van dit besluit wordt bij zondere voorrang verleend aan de specifieke vraagstukken
It also recommends improving some aspects of the provision of information to the general public on the rights accorded to them under the agreement.
Tevens wordt aanbevolen het verstrekken van informatie aan de burgers over hun op grond van de overeenkomst toegekende rechten, op sommige punten te verbeteren.
Special priority shall be accorded to the financing of support costs in the least-developed counrrics and territories.
Bijzondere voorrang wordt gegeven aan het verlenen van begeleidende hulp in de minst ontwikkelde landen en gebieden.
At Gothenburg, the European Council stressed the priority it accorded to stability and prosperity in the whole region 6.
Deze wees er op zijn bijeenkomst in Goteborg op dat hij prioriteit verleende aan de stabiliteit en wel vaart in het gehele gebied 7.
Special protection should be accorded to mothers during a reasonable period before
Aan moeders dient bijzondere bescherming te worden verleend gedurende een redelijke periode voor
To this end, the EGCC is invested with the legal capacity accorded to legal entities by national legislations.
Hiertoe beschikt de EGGS over de door de nationale wetgevingen aan rechtspersonen toegekende rechtsbevoegdheid.
We condemn the priority accorded by the rapporteur to the financing of policies newly introduced in the Treaty of Amsterdam.
Wij veroordelen het feit dat de rapporteur prioriteit verleent aan de financiering van de beleidsterreinen die het Verdrag van Amsterdam aan ons takenpakket heeft toegevoegd.
Recognition shall be accorded to any fully qualified professional having completed the professional training which may be necessary in addition to a university degree. 5.
Erkenning moet worden verleend aan elke volledig gekwalificeerde persoon die de beroepsopleiding heeft gevolgd die naast een universitaire graad noodzakelijk is. 5.
The Communication aims to elevate the EU's political relations with China to the status accorded to China by the United States, Japan and Russia.
De mededeling beoogt de politieke betrekkingen van de EU met China op te trekken tot de status die de Verenigde Staten, Japan en Rusland aan China toekennen.
Grace periods in respect of repayment of principal may be accorded, usually for between 2 and 5 years.
Er kan een uitstel van aflossing van de hoofdsom worden verleend, over het al gemeen variërend tussen 2 en 5¡aar.
time again in this debate how citizens across Europe are calling for the highest priority to be accorded to the fight against fraud.
telkens weer gehoord dat burgers in heel Europa verlangen dat de hoogste prioriteit wordt verleend aan fraudebestrijding.
Uitslagen: 322, Tijd: 0.081

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands