ALREADY ADOPTED - vertaling in Nederlands

[ɔːl'redi ə'dɒptid]
[ɔːl'redi ə'dɒptid]
al aangenomen
al goedgekeurde
reeds is goedgekeurd
al zijn vastgesteld
reeds vastgesteld

Voorbeelden van het gebruik van Already adopted in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
based upon the demands made of Iraq in the Security Council resolutions already adopted.
over een aantal kwesties, op basis van de eisen aan Irak die waren opgenomen in de reeds aangenomen veiligheidsresoluties.
We have, of course, already adopted the directive on organ transplants, but this is another measure which will reduce waiting times.
We hebben de richtlijn over orgaantransplantaties natuurlijk al goedgekeurd, maar dit is een verdere stap die eveneens de wachttijden korter zal maken.
We call on the Commission to monitor rigorously the implementation of the regulations already adopted at European level in this sector.
Wij roepen de Commissie op tot nauwkeurige bewaking van de uitvoering van de al aangenomen Europese regelgeving op dit gebied.
In the ensuing discussion Mr GAUDER stressed the need for the initiatives already adopted in this area to be implemented rapidly.
In de hierop aansluitende discussie hamert de heer Gauder erop dat de op dit gebied al goedgekeurde initiatieven onverwijld ten uitvoer moeten worden gelegd.
subsequent instalments of projects already adopted.
volgende tranches van reeds goedgekeurde projecten.
work towards our set strategic objectives and implemented the legal requirements already adopted.
we toewerken naar onze eigen strategische doelstellingen en de reeds aangenomen wettelijke bepalingen gaan toepassen.
The European Union has already adopted the set-aside requirement for 2008 and thereby increased the volume of arable land given over to food production in the European Union.
De Europese Unie heeft de braakleggingseis voor 2008 al goedgekeurd en zodoende de hoeveelheid bouwland bestemd voor de voedselproductie in de Europese Unie doen toenemen.
The scope of the proposed reform in the sugar sector is more modest than the reforms already adopted or under consideration in other sectors.
De voorgestelde hervorming in de suikersector is minder ingrijpend dan de al aangenomen of nog overwogen hervormingen in andere sectoren.
EU out of the recession and to help Member States to reach the already adopted targets and objectives.
een echte exitstrategie te ontwikkelen waarmee de lidstaten de al goedgekeurde doelstellingen gemakkelijker kunnen verwezenlijken.
Action 5: Correct implementation by Member States of the Community legislation already adopted.
Actie 5: Correcte tenuitvoerlegging door de Lid Staten van de reeds goedgekeurde com munautaire wetgeving.
will not touch upon the substance of Directives already adopted.
noodzakelijke technische aanpassingen bevatten, zonder te raken aan de inhoud van de reeds aangenomen richtlijnen.
I accept that the provision for the margin of tolerance in logbooks should be the same as that already adopted for Northern hake.
Ik aanvaard dat de bepaling voor de tolerantiemarge ten opzichte van het in de logboeken vermelde cijfer dezelfde moet zijn als de bepaling die reeds is goedgekeurd voor noordelijke heek.
we have already adopted provisions relating to vibrations, noise and electromagnetic fields.
lawaai en elektromagnetische velden al aangenomen.
The definitions are identical to those contained in the already adopted Directive 2002/73/EC.
Het gaat om dezelfde definities als die in de reeds goedgekeurde Richtlijn 2002/73/EG.
As your report emphasises, the Commission has already adopted the recommendation on quality assurance and the recommendation on the limitation on the civil liability of statutory auditors.
Zoals u in uw verslag onderstreept, heeft de Commissie de aanbeveling inzake kwaliteitsborging en de aanbeveling inzake de beperking van de wettelijke aansprakelijkheid van wettelijke auditors reeds aangenomen.
As Mr Simpson has mentioned, we are awaiting the implementation into national law of the Commission directives already adopted.
Zoals de heer Simpson heeft gezegd, wachten we nog op de omzetting van de al goedgekeurde richtlijnen van de Commissie in nationale wetgeving.
Without prejudice to any specific provision of a basic act, any substantial change in a financing decision already adopted shall follow the same procedure as the initial decision.”.
Voor elke belangrijke wijziging van een reeds vastgesteld financieringsbesluit moet dezelfde procedure worden gevolgd als voor het besluit zelf.”.
And not only did it exist, but it had also already adopted the majority of what we were discussing.
Sterker nog, het heeft het merendeel van wat wij hier bespreken reeds aangenomen.
There is little news on the implementation of already adopted integration strategies in the Czech Republic and Hungary.
Er zijn weinig nieuwe gegevens bekend omtrent reeds goedgekeurde integratiestrategieën in Tsjechië en Hongarije.
On the other hand, however, it talks about the inadequate implementation of documents already adopted.
Aan de andere kant wordt er echter gesproken over de gebrekkige tenuitvoerlegging van reeds aangenomen stukken.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.0536

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands