A series of specific protocols will branch out from this hub; these will be subject to international law and, as such, binding on the parties.
Dit vormt de basistekst op grond waarvan een aantal specifieke protocollen zal worden uitgewerkt die volgens de regels van het internationaal recht de partijen binden.
The results of ADR shall be binding on the parties and the Registry unless court proceedings are initiated within 30 calendar days of the notification of the result of the ADR procedure to the parties..
De resultaten van ADR zijn bindend voor de partijen en het register, tenzij er binnen dertig kalenderdagen na de kennisgeving van het resultaat van de ADR-procedure aan de partijen een gerechtelijke procedure wordt ingeleid.
The judgments of the complaints Board shall be binding on the parties and, should the latter fail to implement them,
De arresten van de kamer van beroep zijn verbindend voor de partijen en worden, indien deze ze niet uitvoeren,
The decisions taken by the arbitration body shall be binding on the parties and, to the extent necessary,
De beslissingen van het scheidsgerecht zijn verbindend voor de partijen en worden, zo nodig, uitvoerbaar verklaard voor
The decision of the arbitrator shall be final and binding on the parties, and judgement may be entered on the arbitration award and enforced by any court of competent jurisdiction.
De beslissing van de bemiddelaar is definitief en bindend voor beide partijen en het oordeel kan door enige bevoegde rechterlijke instantie als vonnis worden uitgesproken en worden afgedwongen.
The decisions taken by the arbitration body shall be binding on the parties and, to the extent necessary,the rîlevant authorities of the Member States of the Community or of the ACP States and for the institutions and bodies set up under the Convention.">
De beslissingen van het scheidsgerecht zijn verbindend voor de partijen en worden, zo nodig, uitvoerbaar verklaard voor
arbitration procedure shall be binding on the parties and, to the extent necessary,
arbitragereglement genomen beslissingen van het scheidsgerecht zijn verbindend voor de partijen en worden, zo nodig,
been concluded- by definition, without the consumer's having access to the contractual terms and conditions binding on the parties at the time of consent- it is up to the supplier to transmit a copy of the contract to the consumer.
de consument op het ogenblik waarop hij zijn instemming verleende de beschikking had over de contractvoorwaarden die beide partijen binden- is het aan de leverancier een exemplaar van de overeenkomst aan de consument te doen toekomen.
decision to independent bodies which may hand down decisions that are binding on the parties to those disputes;
een uitspraak kunnen worden voorgelegd aan onafhankelijke instanties, die voor de betrokken partijen bindende besluiten kunnen nemen;
the arbitration award is binding on the parties to the dispute.
de arbitrale uitspraak is bindend voor de partijen bij het geschil.
A verbal agreement shall not be binding on the parties.
Mondelinge afspraken in dit verband binden de partijen niet.
Only the content of the order confirmation is binding on the parties.
Slechts de inhoud van die opdrachtbevestiging bindt partijen.
The decision of the tribunal shall be binding on the Parties.
De kosten van het Scheidsgerecht zullen gelijkelijk door de Partijen worden gedragen.
The award of the Arbitration Tribunal shall be final and binding on the Parties.
De uitspraak van het scheidsgerecht is voor de partijen definitief en bindend.
be binding on the Parties”.
besluiten van de deskundige(n) binden de partijen[niet].”.
As this Decision has become binding on the Parties to the Agreement, the Community must therefore implement it.
Aangezien het hierboven bedoelde besluit voor de partijen bij de AIDCP verbindend is geworden, dient de Gemeenschap het uit te voeren.
The FP differs from indicative financial programming in that the ceilings are binding on the parties to the Interinstitutional Agreement.
Het verschil tussen de financiële vooruitzichten en indicatieve financiële programmering is dat de maxima bindend zijn voor de partijen die het interinstitutioneel akkoord hebben gesloten.
The decisions taken shall be binding on the Parties, which shall take such measures as are required to implement them.
De besluiten zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan.
The decisions taken shall be binding on the Parties, which shall take the measures necessary to implement the decisions taken.
Besluiten zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文