Voorbeelden van het gebruik van Revised text in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
A revised text was submitted to the Committee during its 60th plenary meeting on 18 May 2000.
On 4 June 2003, the European Parliament voted in favour of amendments in line with the revised text resulting from Coreper.
The revised text introduces a number of important clarifications in the definitions
Consumer Protection has not been accepted, although its technical contributions have been absorbed into the revised text.
aids to income and believe that Parliament's amendments should be incorporated into a revised text for the second reading.
of Business Europe to hear their views on the revised text put forward by the Commission.
The revised text differs from JAR‑OPS 1
The revised text states that specifications must be based on those already drafted or agreed at international level
According to both the Council Presidency revised text and the amendments adopted by the EP COMAGRI,
The Presidency indicated that it will put forward a revised text to the European Council for approval,
The revised text preserves the balance between the urgent need to unleash the full potential of the internal market for services and the preservation of our European social model.
the Presidency presented a revised text of the proposal regarding the involvement of employees in the European Co-operative Society.
put forward a revised text of the proposal in January 1999.
which approves the revised text of the General Law for the Defense of Consumers
into line with the revised text in Recital 20 by adding a reference to‘new developing
A revised text must provide a concrete,
in the meantime, drafted a revised text.
approving the revised text of the General Law on the Protection of Consumers
The revised texts will stand as the authorised Czech translation of the acquis.
I also translate and revise texts for our clients from time to time.