RUSHED - vertaling in Nederlands

[rʌʃt]
[rʌʃt]
gehaast
in a hurry
rush
hasty
hastily
hurriedly
unhurried
made haste
rende
run
rush
race
runnin
snelde
rush
run
hurry
rapid
speed
race
faster
overhaast
rash
hasty
hastily
in a hurry
rashly
rushed
in haste
precipitately
precipitously
jump
haastte zich
rushed
hurried
hastened
hasted
snel
quickly
fast
soon
rapidly
hurry
swiftly
easily
promptly
spoed
emergency
urgently
urgency
pitch
speed
haste
ER
rushed
E.R.
AE
stormde
rush
storms
gales
charging
tempests
bursting
there
come
barging
blizzards
haastig
hastily
hasty
in a hurry
rush
hurriedly
quickly
fast
hastened
overhasty
in allerijl

Voorbeelden van het gebruik van Rushed in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
No one rushed to Virgil's aid.
Niemand haastte zich om Virgil te helpen.
And I rushed upstairs and started packing my suitcase.
Ik rende naar boven en pakte mijn koffer.
Emergency officials rushed Thompson to CMC-Lincoln for treatment.
Noodhulp ambtenaren snelde naar CMC-Lincoln Thompson voor behandeling.
I rushed out, chasing after the third girl.
Ik ging snel naar buiten, op zoek naar het derde meisje.
Finally.- Apparently, genius can't be rushed.
Genialiteit kan blijkbaar niet overhaast worden. Eindelijk!
Boss! I rushed myself… Boss!
Baas.- Baas. Ik heb me gehaast.
He rushed out with his gun, shot that man in the leg.
Hij stormde naar buiten met zijn pistool, en schoot die man in zijn been.
I was rushed to hospital suffering from severe… lndigestion.
Ik ben met spoed opgenomen met zware… Spijsverteringsstoornis.
(announcer) Miles rushed to find out.
Miles haastte zich om dat uit te zoeken.
So he rushed over… but he was too late.
Dus rende hij er heen… maar hij kwam te laat.
I was a bit rushed, but I'm satisfied.
Ik was een beetje opgejaagd, maar ik ben tevreden.
He just rushed right into danger.
Hij snelde gewoon recht in het gevaar.
So you in no way feel that this is rushed.
Vind jij dit niet te snel gaan?
Everything else that day was very rushed after host arrived.
Alles die dag was zeer overhaast na ontvangst aangekomen.
Sorry, I'm so rushed.
Sorry, ik ben zo gehaast.
Rushed outside and it was raining, but that did nothing.
Buiten stormde en regende het, maar dat gaf niets.
Crime scene investigators rushed to the scene.
Crime scene onderzoekers spoed naar de scène.
We know this may all seem rushed, but it just felt right.
We weten dat het allemaal wat haastig overkomt, maar het voelde goed aan.
So he rushed back home to get it.
Hij haastte zich naar huis om het te halen.
I rushed back here
Ik rende hierheen terug
Uitslagen: 960, Tijd: 0.07

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands