SHALL BE CHARGED - vertaling in Nederlands

[ʃæl biː tʃɑːdʒd]
[ʃæl biː tʃɑːdʒd]
ten laste
too much of a burden
in rekening worden gebracht
worden ten laste gebracht

Voorbeelden van het gebruik van Shall be charged in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Whereas fees shall be charged only for examining dossiers of specified additives;
Overwegende dat de retributies uitsluitend worden aangerekend voor het onderzoek van dossiers van gespecificeerde toevoegingsmiddelen;
call-out costs, shall be charged to the Other Party.
verzend- en voorrijdkosten, aan de Wederpartij in rekening gebracht worden.
said costs shall be charged to client.
kunnen deze aan Opdrachtgever in rekening gebracht worden.
Any damage caused deliberately shall be charged to the person who caused the damage.
Eventuele, opzettelijk veroorzaakte schade zal worden verhaald op degene die de schade heeft veroorzaakt.
Every guest over the age of 8 is considered an additional guest, and shall be charged and additional $10 net tax per day for breakfast services.
Elke gast boven de leeftijd van 8 wordt beschouwd als een extra gast, en zullen in rekening worden gebracht en extra$ 10 netto-belasting per dag voor het ontbijt diensten.
As regards vehicles registered in the Member States, the taxes referred to in Article 3 shall be charged solely by the Member State of registration.
De in artikel 3 genoemde belastingen worden ten aanzien van in een lidstaat geregistreerde voertuigen uitsluitend door de lidstaat van registratie geheven.
Administrative expenditure which the provisions relating to the areasreferred to in this title entail for the institutions shall be charged to thebudget of the European Communities.
De administratieve uitgaven die voor de instellingen voortvloeien uitde bepalingen betreffende de in deze titel genoemde gebieden, komenten laste van de begroting van de Europese Gemeenschappen.
full 100% payment payable to the lodging shall be charged.
een volledige 100% betaling verschuldigd aan het verblijf in rekening gebracht.
Incase of cancellation made more then 30 days before the arrival date then 50% payment payable to the lodging for the dates booked shall be charged.
Incase annulering meer dan 30 dagen vÃ3Ã3r de dag van aankomst dan 50% betaling verschuldigd aan de indiening voor de data gereserveerd worden opgeladen.
As per round the world rules, children aged 2-11 years shall be charged 75% of the fare.
Volgens de Round the World-regels hoeven kinderen van 2 tot 11 jaar slechts 75% van het tarief te betalen.
as far as is reasonable, shall be charged to the customer.
voor zover redelijk, komen voor rekening van de klant.
One-third of the contribution required to meet such insurance shall be charged to the staff member but so that the amount charged to him shall not
Een derde deel van de voor deze dekking noodzakelijke bijdrage komt ten laste van de beambte, welk deel ten hoogste 2% van zijn basissalaris mag bedragen;
a sum of ECU 950 000 shall be charged to the general budget of the European Communities for 1996.
komt een bedrag van 950 000 ecu ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor 1996.
olive-oil extraction and table-olive processing, provided for in this Agreement shall be charged against the administrative budget.
voor de uitvoering van de in deze Overeenkomst vastgestelde programma's inzake technische samenwerking in de olijfsector worden aangerekend op de administratieve begroting.
an additional sum of ECU 1,3 million shall be charged to the general budget of the European Communities for 1996.
aanvullend bedrag van 1, 3 miljoen ecu ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor 1996.
an additional sum of ECU 1415 000 shall be charged to the general budget of the European Communities for 1997.
aanvullend bedrag van 1, 415 miljoen ecu ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor 1997.
the hours that the Payroll employee spends on this training shall be charged to the client as hours worked.
opdracht zullen de uren, die de Payrollmedewerker aan deze scholing besteedt, als gewerkte uren in rekening worden gebracht bij de opdrachtgever.
Article 23 of Regulation(EU, Euratom) No 1141/2014 shall be charged directly to the budget of the European Parliament.
nr. 1141/2014 komen rechtstreeks ten laste van de begroting van het Europees Parlement.
The totality of the one-off amount paid in accordance with paragraph 3 shall be charged by the Member State to the undertakings on its territory that have been allocated an additional quota.
De overeenkomstig lid 3 in totaal te betalen eenmalige heffing wordt door de lidstaat in rekening gebracht aan de ondernemingen op zijn grondgebied waaraan een extra quotum is toegekend.
No fees shall be charged by customs authorities for the performance of customs controls or any other application of the customs legislation during the normal opening hours of their competent customs offices.
De douaneautoriteiten rekenen geen vergoeding aan voor het verrichten van douanecontroles dan wel het anderszins toepassen van de douanewetgeving tijdens de normale openingsuren van hun bevoegde douanekantoren.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0582

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands