SO INTENSELY - vertaling in Nederlands

[səʊ in'tensli]
[səʊ in'tensli]
zo intens
so intense
so intensely
so deeply
so vivid
so profound
so tense
so powerful
so intensively
so intently
that hard
zo intensief
so intensively
as intensive
so intensely
so intensive
so intense
so hard
so extensively
so deeply
zo diepgaand
so profound
so deep
so thoroughly
so deeply
so profoundly
so intensely

Voorbeelden van het gebruik van So intensely in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Yes, it is now so far, we can show to you where we were so intensely busy with.
Ja, nu is het zover, we kunnen aan jullie laten zien waar wij zo intens mee bezig zijn geweest.
It can play on your nerves when you're working so intensely with the same people all the time.
Het kan tenslotte op je zenuwen werken wanneer je zo intensief al die tijd met dezelfde mensen samenwerkt.
These diamonds reflect the light best and sparkle so intensely among all the diamond categories.
Deze diamanten weerspiegelen licht het beste en sprankelen en schitteren zo intens onder alle diamant categorieën.
Some top players are committed so much, are so intensely busy with pigeons,
Sommige topspelers zetten zich zozeer in, zijn zo intensief met duiven bezig,
light of the gospel, the light which these very God-knowing men of another generation so intensely longed to see.
het licht dat juist deze God kennende mensen van een voorbije generatie zo vurig verlangden te zien.
Why does it hurt so intensely?
Waarom doet dit zo intens veel pijn?
Do you have to do everything so intensely?
Moet je alles zo intens doen?
What were you talking to Raylene so intensely about?
Je praatte heel intens met Raylene?
We have never made love so intensely, for so long.
We hebben nog nooit zo lekker en zo lang gevreeën.
I live so intensely, if you know what I mean.
Ik leef heel intens, als u begrijpt wat ik bedoel.
Seldom has the Mercedes-AMG DNA been taken to the road so intensely.
Zelden werd het DNA van Mercedes-AMG zo intens op de weg overgebracht.
And where better to experience the seasons so intensely than on the coast?
En waar beleef je de seizoenen intenser dan aan de kust?
Do you know what it's like to feel your heart beating so intensely….
Weet je wat het is om je hart zo intens te voelen….
Nothing fixes a thing so intensely in the memory as the wish to forget it.
Niets herstelt iets zo intens als het geheugen en de wens om iets te vergeten.
A human being performs so much work and lives so intensely while being an embryo!
Een mens verricht zoveel werk, een mens leeft zo intens als hij/zij embryo is!
Because you believe it so intensely that you have become real to yourself and to others.
Omdat je het zo intens gelooft, word je echt voor jezelf en anderen.
Why is Macron so intensely disliked by his own people?
Waarom wordt Macron zo gehaat door zijn eigen volk?
He stared at me so intensely that his eyes entered into mine….
Hij keek me zo strak aan dat zijn ogen de mijne binnendrongen.
So intensely that I as most fell over: D.
Zo intens dat ik bijna omviel: D.
Everyone reacted so intensely, so much was released.
Iedereen reageerde zo intens, er kwam zoveel los.
Uitslagen: 210, Tijd: 0.0357

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands