Voorbeelden van het gebruik van Will serve as a basis in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Furthermore, this analysis of infrastructure costs in the road freight transport sector will serve as a basis for comparison with other modes of transport.
the statistical tools will serve as a basis for the open method of coordination indicators proposed above.
The same questions will serve as a basis for the policy debate at the meeting of the Environment Council on 21 March.
The experience gained in running this provisional unit will serve as a basis for the drafting of the decision that will lead to the creation of Eurojust.
This work programme will serve as a basis for the implementation and execution of the programme.
The results of this work will serve as a basis for the preparation of common criteria.
That document will serve as a basis for a second round of consultation,
The exploratory opinion will serve as a basis for a hearing, jointly organised with the German Presidency, which will be held on 28 March 2007 at the EESC premises.
This information will serve as a basis for devising economic incentives
This communication will serve as a basis for discussion with the European Parliament
It must thus be possible to take these projects into consideration in the national employment plans which will serve as a basis for national Objective 3 programmes.
That agreement will serve as a basis for the subsequent adoption of its common position, to be forwarded
The Communication draws on consultation with the European Youth Forum undertaken by the Commission and will serve as a basis for future development of youth policy coordination in the EU.
The Commission Communication will serve as a basis for the debate at the extraordinary JHA Council called for 12 May,
The paper will serve as a basis for the EU approach to Russian proposals
These reports, which will be drawn up for the first timeat the end of 1998, will serve as a basis for taking the necessary decisions on the conduct ofthe negotiations or their extension to other applicants.
Its report, published in February 2010, will serve as a basis for a European Commission proposal
The Council adopted the following conclusions, which will serve as a basis for a discussion at the European Council on a coordinated response by the EU to the economic slowdown.
The decisions and guidelines proposed below will serve as a basis for the multiannual programmes of the Office for Infrastructure
There is no doubt that a stronger policy in this area will serve as a basis during future discussions on the future of the Arctic,