ATTACHENT - vertaling in Nederlands

hechten
fixer
joindre
suture
recoudre
attachement
attachent
accordent
adhèrent
tenons
marquent
beijveren
efforcent
attachent
binden
lier
attacher
engager
gripper
reliure
contraignantes
cravate
vast
fixe
sûrement
sûr
permanent
probablement
constater
fermement
ferme
surement
constant
aan hechten
attache
accorde
vastmaken
attacher
fixer
épingler
fixation
accrocher
l' attachement
bevestigen
confirmer
fixer
attester
attacher
fixation
corroborer
confirmation
certifier
affirment
validez
verbinden zich
s'engagent
se connectent
lient
attachent
gehechtheid
attachement
fixation
engagement
piã ̈ce d'assemblage
attachent

Voorbeelden van het gebruik van Attachent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
le kraftpaper en plastique d'abord, attachent alors par la courroie et le plat en acier ensemble.
kraftpaper eerst, bindt dan samen door staalriem en plaat.
Les gens de Lienm attachent toujours une grande importance au contrôle de la qualité du début à la fin.
Mensen van Lienm hechten altijd groot belang aan kwaliteitscontrole van het begin tot het einde.
l'Union européenne attachent une grande importance à la démocratisation.
de Europese Unie, hechten groot belang aan democratisering.
Les ministres attachent une importance particulière à l'application effective de la Convention sur les armes bactériologiques ou à toxines.
De Ministers hechtten bijzonder belang aan de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake biologische en toxinewapens.
la photo carnaval costumes Espagnols attachent une grande importance- il ya costumes En savoir plus.
foto carnaval kostuums Spanjaarden hechten groot belang- er zijn kostuums Lees meer.
Il est donc bon qu'un grand nombre d'entreprises s'attachent à améliorer les structures d'enseignement
Zo is het ook een goede zaak dat veel bedrijven zich inzetten voor een verbetering van onderwijs-
tandis que d'autres attachent un ruban spécial avec des bandes Velcro directement au châssis de fenêtres en plastique.
haken, terwijl anderen hechten speciale tape met klittenband direct naar de kunststof kozijnen.
S'agissant de l'évaluation des services d'intérêt général, les contributions attachent un intérêt variable à ce sujet.
De verschillende bijdragen hechten in uiteenlopende mate belang aan de evaluatie van diensten van algemeen belang.
aspects du programme et de souligner les points auxquels ils attachent une importance particulière.
van het programma en de punten noemen waaraan zij veel belang hechten.
Ils attachent les gens avec du fil,
Ze bonden mensen samen,
Les deux présidents ont souligné l'importance stratégique qu'ils attachent à un accord d'association entre l'Union européenne et le Mercosur.
Zij hebben beiden het strategische belang onderstreept dat zij aan een associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Mercosur hechten.
Mon point le plus important est que les formules mathématiques qui attachent des nombres à des relations de diverses sortes supposent qu'il y a quelque chose à mesurer.
Mijn grotere punt is dat wiskundige formules die nummers koppelen aan relaties van verschillende soorten, aannemen dat er iets is om te meten.
Les messages de spam sont de deux types- soit ils attachent la charge utile malveillante directement aux messages ou contiennent des liens vers les versions hébergées de iLock ransomware.
De spamberichten zijn twee soorten- ze ofwel rechtstreeks bevestig de kwaadaardige lading aan de berichten of hyperlinks naar gehoste versies van iLock ransomware.
Tous les marchés rencontrant des difficultés croissantes, les sociétés automobiles s'attachent à trouver le meilleur avantage compétitif.
Nu markten te maken krijgen met steeds grotere uitdagingen, richten bedrijven in de auto-industrie zich op het zoeken naar concurrentievoordeel.
MEFIEZ-Vous lorsqu'ils attachent le nom de Marie au Père,
PAS OP wanneer zij de naam Maria koppelen aan Vader, Zoon
Appareils audio attachent au connecteur de l'unité centrale,
Audio-apparaten aansluit op de aansluiting van de centrale eenheid,
Ceci indique que les gens attachent une grande valeur à ce qu'ils possèdent,
Dit geeft aan dat mensen hun bezit sterk(blijven)
D'autres dispositions de l'ordonnance du 29 août 1991 attachent encore des effets particuliers au projet de plan régional d'affectation du sol.
Andere bepalingen van de ordonnantie van 29 augustus 1991 verbinden nog bijzondere gevolgen aan het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan.
Il conviendrait notamment que les autorités règlent certaines questions de concurrence et s'attachent à supprimer les obstacles qui freinent l'intégration des systèmes.
Het overheidsbeleid dient zich in het bijzonder te richten op mededingingsvraagstukken en op het uit de weg ruimen van allerlei obstakels en hinderpalen die de consolidatie bemoeilijken.
Ils s'attachent à recueillir des informations sur la SST
Zij richten zich op het verzamelen van informatie over de veiligheid
Uitslagen: 320, Tijd: 0.1092

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands