Voorbeelden van het gebruik van C'est un peu comme in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
C'est un peu comme vivre chez les Esquimaux.
Alors c'est un peu comme avec Felix?
C'est un peu comme mourir.
C'est un peu comme de la différence entre la fusion et la fission nucléaires.
C'est un peu comme entre nous.
C'est un peu comme l'amour. C'est inconditionnel.
C'est un peu comme Socrate, non?
C'est un peu comme un coup de téléphone:
C'est un peu comme lorsque vous demandez la lecture de ce favori Candy Crush jeu.
C'est un peu comme les dimensions astrales supérieures de la Terre
C'est un peu comme une lune de miel Seulement à la place de partir aprés s'être marrier, Tu pars aprés être enceinte.
C'est un peu comme un livre qui a été écrit et dont je vous présente ici la fin de l'histoire.
Si vous pouvez vous connecter via le navigateur, c'est un peu comme Skype sur roues.
C'est un peu comme un yoga passif,
C'est un peu comme en photographie, lorsque vous réglez l'ouverture de l'objectif d'un appareil photo pour contrôler la quantité de lumière qui attend le capteur de l'appareil.
C'est un peu comme tomber en terre inconnue
C'est un peu comme les voitures-- des milliers de voitures sont volées tous les jours aux États-Unis; mais pas une seule voiture de facteur.
C'est un peu comme pisser dans un urinoir
C'est un peu comme Whoopi Goldberg
Le but est de joindre les deux, et c'est un peu comme avec la nourriture.