Voorbeelden van het gebruik van Het is net alsof in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Vaak dacht ik bij mezelf, het is net alsof ik alleen ben met een oud wijf.
Nee, jullie zijn vreemd. Het is net alsof we zo'n stom kinderspel spelen.
Het is net alsof je op een dag wakker wordt
Het is net alsof uw relaties uw naamkaartjes uitdelen bij al hun connecties!
Het is net alsof de lampjes branden,
echt moe. Het is net alsof ik helemaal niks heb geslapen.
Mijn oma heeft zo'n traagschuim bed, het is net alsof je op een wolk slaapt.
Het is net alsof iemand ernstig ziek is
Wat zo gek is, u bent er nog maar 'n dag, maar het is net alsof u hier al eeuwen woont.
Ik wou dat ik wist hoe ik kan participeren, maar het is net alsof je een vreemde taal spreekt.
Dat weet ik. Ik vergeet de moorden niet… maar het is net alsof Bonfils iets in mij wakker heeft gemaakt.
glanzend uit gaat zien- het is net alsof u bij de kapper vandaan komt.
Het is net alsof een afbraak team dit heeft gedaan,
Het is net alsof Latijns Amerika plotseling van de kaart is geveegd en uit het actieprogramma van de Commissie is verdwenen.
Het is net alsof je een orgaan donor bent,
Het is net alsof het niet echt is,
Het is net alsof u met deze opvallende nieuwkomer het ‘red light district' in uw tuin haalt!
teken definitie van elke pick-up die het is net alsof twee sets van pick-ups in één gitaar.
Het is net alsof alle wijsheid die ik door de jaren heen geïntegreerd heb gekneed is
Het is net alsof dit een soort evenwichtsspelletje is, een soort politiek