HET IS NET ALSOF - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Het is net alsof in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vaak dacht ik bij mezelf, het is net alsof ik alleen ben met een oud wijf.
Parfois, j'ai pensé en moi-même: c'est comme d'être seul avec une vieille femme.».
Nee, jullie zijn vreemd. Het is net alsof we zo'n stom kinderspel spelen.
Non, vous êtes bizarre, c'est comme ces stupides jeux auxquels nous jouons.
Het is net alsof je op een dag wakker wordt
C'est comme si un jour tu te réveillais
Het is net alsof uw relaties uw naamkaartjes uitdelen bij al hun connecties!
C'est comme si vos relations remettaient votre carte de visite à toutes leurs connexions!
Het is net alsof de lampjes branden,
C'est comme les points lumineux sur la carte,
echt moe. Het is net alsof ik helemaal niks heb geslapen.
vraiment fatigué C'est comme si je n'ai pas dormi du tout.
Mijn oma heeft zo'n traagschuim bed, het is net alsof je op een wolk slaapt.
Ma grand-mère a un de ces lits à mémoire. C'est comme dormir sur un nuage.
Het is net alsof iemand ernstig ziek is
C'est comme un grand malade dans un hôpital.
Wat zo gek is, u bent er nog maar 'n dag, maar het is net alsof u hier al eeuwen woont.
C'est bizarre: Vous n'êtes là que depuis un jour, mais c'est comme si vous aviez toujours vécu ici.
Ik wou dat ik wist hoe ik kan participeren, maar het is net alsof je een vreemde taal spreekt.
J'aurais préféré savoir comment participer, mais c'est comme si vous parliez une langue étrangère.
Dat weet ik. Ik vergeet de moorden niet… maar het is net alsof Bonfils iets in mij wakker heeft gemaakt.
Je sais, je n'oublie pas les meurtres, mais c'est comme s'il avait réveillé quelque chose en moi.
glanzend uit gaat zien- het is net alsof u bij de kapper vandaan komt.
douce et brillante- c'est comme si vous sortiez de chez le coiffeur.
Het is net alsof een afbraak team dit heeft gedaan,
Comme si c'était le résultat d'une équipe de démolition,
Het is net alsof Latijns Amerika plotseling van de kaart is geveegd en uit het actieprogramma van de Commissie is verdwenen.
C'est comme si tout à coup l'Amérique latine avait disparu de la carte des préoccupations de la Commission.
Het is net alsof je een orgaan donor bent,
C'est juste comme être un donneur d'organes,
Het is net alsof het niet echt is,
J'ai I'impression que tout ça n'est pas réel.
Het is net alsof u met deze opvallende nieuwkomer het ‘red light district' in uw tuin haalt!
C'est comme avoir le‘red-light district' dans votre jardin avec ce nouveau venu!
teken definitie van elke pick-up die het is net alsof twee sets van pick-ups in één gitaar.
définition du caractère de chaque micro que c'est comme avoir deux ensembles de micros dans une guitare.
Het is net alsof alle wijsheid die ik door de jaren heen geïntegreerd heb gekneed is
C'est comme si toute la sagesse que j'ai intégrée pendant ces années avait été pétrie
Het is net alsof dit een soort evenwichtsspelletje is, een soort politiek
C'est comme s'il s'agissait d'une espèce de jeu d'équilibre,
Uitslagen: 203, Tijd: 0.0553

Het is net alsof in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans