C'EST UNE CONDITION - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van C'est une condition in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est une condition de danger, mais c'est la condition immédiatement supérieure à non-existence sur l'échelle.
Dat is een Conditie van Gevaar- maar deze ligt één trede hoger dan Niet-Bestaan op de schaal.
C'est une condition essentielle en vue d'aboutir à un résultat couronné de succès.».
Dat is een essentiële voorwaarde om tot een succesvol resultaat te komen.".
C'est une condition inéluctable pour que des élections crédibles se tiennent en 2010
Dit is een onvermijdelijke voorwaarde om in 2010 geloofwaardige verkiezingen te houden en op die manier
C'est une condition indispensable au lancement d'un processus inclusif de réconciliation nationale au Myanmar». précédents Liens rapides.
Dit is de noodzakelijke voorwaarde voor het op gang brengen van een breed proces van nationale verzoening in Myanmar." Terug Snel naar.
Bien sûr, c'est une condition embarrassante, mais le fait est que beaucoup de gens souffre d'elle.
Tuurlijk, dit is een pijnlijke aandoening, maar het feit is dat veel mensen lijden aan het.
C'est une condition déterminante pour garantir les contenus culturels européens,
Dat is de doorslaggevende voorwaarde voor de instandhouding van de culturele Europese inhouden,
C'est une condition nécessaire pour les transactions financières et des moyens, quelqu'un peut peut voir que vous utilisez Greenaddress, mais les données transférées sont cryptées complet.
Dat is een noodzakelijke voorwaarde voor financiële transacties, en middelen, iemand kan zien dat u Greenaddress gebruiken, maar overgebrachte gegevens volledig worden versleuteld.
C'est une condition essentielle si l'on veut que la monnaie unique serve de moteur à l'intégration.
Dat is een wezenlijke voorwaarde als we willen dat de Europese munt de motor van de integratie moet zijn..
C'est une condition sine qua non pour le secteur et non un obstacle qui doit être franchi.
Dit is een noodzakelijke voorwaarde voor de industrie, niet een hindernis die uit de weg geruimd moet worden.
C'est une condition essentielle pour regagner la confiance des consommateurs,
Dat is een essentiële voorwaarde om het vertrouwen van de consumenten, dat enigszins is
la tunique n'est pas étirée- c'est une condition normale du pénis.
wordt de tuniek niet uitgerekt- dit is een normale toestand van de penis.
la miséricorde de Dieu pour tout ce qui fait partie de notre maison commune, la Terre, n'est pas une option, c'est une condition pour y vivre heureux.
tonen voor alles dat een deel van ons gemeenschappelijk huis is, de aarde, is niet iets optioneels; het is een voorwaarde voor het leven op aarde in blijdschap.
Il est important pour nous, pour que l'abonné a la possibilité de simplement et rapidement changer concernant la garantie du récepteur défectueux ou un module, parce que c'est une condition essentielle de la continuité et de confort télévisuelle.
Het is belangrijk voor ons, de abonnee had de mogelijkheid om snel en gemakkelijk onder de garantie defecte ontvanger of module, want het is een belangrijke voorwaarde voor continue en comfortabel TV-kijken.
Je pense aussi que c'est une condition indispensable pour ne pas risquer des rancoeurs de la part de certains pays africains par rapport aux événements historiques qu'ils ont dû subir, notamment avec certains pays européens.
Ik denk ook dat het een voorwaarde is om te voorkomen dat bepaalde Afrikaanse landen verbitterd blijven over de geschiedenis die zij samen met landen in Europa hebben moeten doormaken.
Dans la première année d'utilisation de cette voiture, CASCO doit être acheté non seulement parce que c'est une condition obligatoire de la banque, mais aussi pour le calme et la conduite.
In het eerste jaar dat deze auto wordt gebruikt, moet CASCO niet alleen worden gekocht omdat het een verplichte voorwaarde is voor de bank, maar ook voor stille slaap en autorijden.
Pour vaincre la misère en Afrique, il faut- c'est une condition déontologique- développer au niveau international le sens de la justice sociale et du bien commun.
Om aan de armoede in Afrika een eind te maken, moet de internationale gemeenschap- en dat is een ethische voorwaarde- oog krijgen voor sociale rechtvaardigheid en gemeenschappelijk bezit.
C'est une condition essentielle pour renforcer la démocratie politique,
Dit is een absolute voorwaarde om de politieke democratie te verstevigen,
C'est une condition essentielle pour, à l'avenir, développer réellement des politiques de croissance,
Dat is een essentiële voorwaarde om in de toekomst daadwerkelijk beleid te ontwikkelen dat is gericht op groei,
Je sais dans mon cœur que c'est une condition biologique, mais alors je pense que pourrait être mon propre orgueil, qui, comme l'insolence et l'intelligence de Sisyphe, conduit à Zeus de le condamner à la roche, avance la nature ou Dieu de me donner cette affliction.
Ik weet in mijn hart dat het een biologische conditie, maar dan denk ik dat kon mijn eigen overmoed, die net als onbeschaamdheid Sisyphus en de slimheid, leidt Zeus om hem te veroordelen tot de rots, natuur leiden of God om me deze aandoening worden.
C'est une condition essentielle si nous voulons que les femmes profitent d'un développement professionnel
Het is een onmisbare voorwaarde voor de beroepsontwikkeling van vrouwen op de lange termijn die is aangepast aan de marktbehoeften.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.064

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands