CONFRONTER - vertaling in Nederlands

confronteren
affronter
confronter
face
confrontation
aftoetsen
confrontatie
confrontation
affrontement
face
affronter
confronter
conflictuelle

Voorbeelden van het gebruik van Confronter in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
à la demande d'une partie, confronter ou réentendre les témoins. Art.
op verzoek van een partij, de getuigen confronteren of opnieuw horen. Art.
L'enseignant est en mesure de confronter sa propre approche et vision à celles des collègues et de les introduire dans l'élaboration du plan des travaux scolaires.
De leraar kan de eigen aanpak en visie met collega's confronteren en inbrengen bij de ontwikkeling van een schoolwerkplan.
Si les gens peuvent confronter ce qui leur est demandé, ils seront à même de résoudre leurs problèmes et en viendront à bout.
Aangezien datgene wat die mensen gevraagd wordt om te doen door hen kan worden geconfronteerd, zullen ze in staat zijn hun problemen aan te pakken en daarin succesvol te zijn.
Il voulait le confronter et les choses ont dérapé.
je vreemdging met Frankie… en hij confronteerde hem… en toen liep het uit de hand.
Confronter le diagnostic fourni aux exigences de qualité, visées à l'article 18, deuxième alinéa;
De aangeleverde diagnostiek toetsen aan de kwaliteitseisen, bedoeld in artikel 18, tweede lid;
Il y en a d'autres qui ressentent qu'ils ne peuvent plus confronter la compassion, donc ils éteignent la télévision
Anderen voelen dat ze compassie niet langer het hoofd kunnen bieden en dus zetten ze de televisie uit
Celle-ci a permis de confronter le projet de la Commission avec les attentes et les priorités du secteur coopératif.
Zo heeft het de voorstellen van de Commissie kunnen vergelijken met de verwachtingen en prioriteiten van de coöperatieve sector.
La concertation verticale a pour mission de confronter les initiatives politiques spécifiques à la vision
Het verticale overleg heeft tot taak de specifieke beleidsinitiatieven te toetsen aan de visie en de ervaring van de doelgroep
Au premier tour des Playoffs, les Lakers doivent se confronter aux Spurs de San Antonio de Tony Parker et se font éliminer sèchement 4-0.
In de daaropvolgende NBA-finale moesten ze met 4-0 de duimen leggen voor de San Antonio Spurs met onder andere Tim Duncan en Tony Parker.
Être capable de confronter notre œuvre à un contexte différent révélera ainsi peut-être sa perméabilité ou, au contraire, sa nature hermétique.
Wanneer we onze muziek met een andere omgeving kunnen confronteren zal dat misschien de doordringbaarheid of a contrario de hermetische aard ervan onthullen.
C'est intéressant(et parfois exaltant?) de confronter les certitudes pensées par nous avec ce que disent ceux que nous croyons si bien connaître.
Het is interessant(en soms heerlijk?) je gedachte zekerheden te toetsen aan wat wordt gezegd door diegenen die we zo goed menen te kennen.
nous sommes souvent confronter à la demande de client souhaitant afficher leurs réseaux de magasins, ou de revendeurs.
worden we vaak geconfronteerd met de vraag naar klant die hun netwerk van winkels of dealers te bekijken.
Pour qu'ils puissent confronter leur expérience à la mienne et relire leur histoire à partir de mon témoignage.
Opdat ze hun ervaring zouden kunnen plaatsen naast de mijne, en vanuit mijn getuigenis hun eigen geschiedenis bekijken.
Confronter les alternatives politiques avec leurs incidences et examiner les imbrications,
De geformuleerde beleidsalternatieven toetsen op hun effecten en de mogelijke samenhangen,
dans 16 pays européens) doivent permettre de confronter des théories sociales et scientifiques.
30.000 respondenten in 16 Europese landen) moeten toelaten sociaal-wetenschappelijke theorieën te toetsen.
il voulait des preuves solides pour confirmer qu'il vendait les réponses du S.A.T avant de le confronter.
Doc Reid de boel bedroog, maar hij wilde bewijs hebben dat hij examenantwoorden verkocht, voordat hij hem zou confronteren.
Cependant, nous devons prendre garde de ne pas confronter les petits développeurs de logiciels à un champ miné de brevets inutiles.
We moeten echter waarborgen dat kleine softwareontwikkelaars niet terechtkomen in een mijnenveld van triviale octrooien.
Lustig aurait pu le découvrir et le confronter?
wetende dat Lustig er achterkomt en hem uitdaagt?
Je de mande tout particulièrement votre attention sur la possibilité de confronter l'intervention des institutions aux droits fondamentaux.
Ik vraag in het bijzonder uw aandacht voor de mogelijkheid om het optreden van de instellingen te toetsen aan de grondrechten.
Les commissions d'enregistrement conservent néanmoins le droit de confronter ces avis, qui ont trait à des principes généraux, aux circonstances de fait de chaque dossier individuel.
De registratiecommissies behouden evenwel het recht die adviezen omtrent de algemene beginselen te toetsen aan de feitelijke omstandigheden van elk individueel dossier.
Uitslagen: 165, Tijd: 0.3482

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands