COUTUME - vertaling in Nederlands

gewoonte
habitude
coutume
pratique
manie
gebruikelijk
commun
fréquent
courant
habituel
ordinaire
coutume
habituellement
normal
usuel
coutumier
custom
sur mesure
coutume
personnalisé
gebruik
utilisation
usage
utiliser
recours
consommation
emploi
maat
mesure
taille
mon pote
dimension
copain
ami
pointure
camarade
coutume
personnalisé
traditie
tradition
traditionnel
coutume
douane
aangepaste
adapter
personnaliser
ajuster
modifier
régler
personnalisation
adaptation
en fonction
réglage
ajustement
gewoonterecht
droit coutumier
coutume
coutumier
common law
droit commun
loi commune
wont
ne
coutume
l"habitude

Voorbeelden van het gebruik van Coutume in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pourquoi la coutume n'est-elle pas naturelle?
Waarom is gewoonte niet natuurlijk?
comme image ou coutume.
als Beeld of Douane.
Embrasser n'est pas une coutume japonaise.
Kussen is geen Japans gebruik.
Depuis des temps immémoriaux, c'est la coutume de Péronne qui était respectée.
In de jugendstilperiode werd de traditie van het gebruik van deurroosters voortgezet.
C'est la coutume.
Dat is gewoonte.
Oui, c'est une coutume étrange.
Ja, het is een vreemd gebruik.
La coutume a été le fil de continuité qui assura la cohésion de la civilisation.
De gebruiken zijn de draad van continuïteit geweest die de beschaving heeft bijeengehouden.
C'est une coutume très étrange.
Dat is een erg vreemde gewoonte.
Excellente coutume si elle est appliquée modérément.
Een goede gewoonte, als die niet te ver wordt doorgedreven.
C'est la coutume de son peuple.
Dat is hun gewoonte.
ils firent le pèlerinage suivant la coutume.
leerde jagen volgens de regels.
Dans les épreuves, il a coutume de dire.
In perioden van beproeving is hij gewoon te zeggen.
firent le fromage selon leur coutume.
maakten kaas volgens hun eigen gebruiken.
C'est leur coutume.
Dat is hun manier.
Nous avons une pratique et une coutume.
We hebben praktijken en gebruiken.
Maintenant, passons à la coutume.
Nu voor de praktijk.
La famille… est la seule vraie fortune" avait-il coutume de dire.
Familie is de enige echte rijkdom, zei hij vaak.
Une expérience très riche de coutume, nous avons l'équipe d'emballage de professinal,
Zeer rijke ervaring in douane, hebben wij het team van de professinalverpakking,
Friedrichs suivi cette coutume et a passé un terme à Greifswald,
Friedrichs gevolgd deze aangepaste en bracht een term in Greifswald,
Nous pouvons également coutume vos logos d'événement
Wij kunnen ook douane uw gebeurtenisemblemen of slogans
Uitslagen: 671, Tijd: 0.2051

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands