DANS CE CONTEXTE - vertaling in Nederlands

in dit verband
à cet égard
dans ce contexte
à ce propos
dans ce cadre
à ce sujet
dans ce domaine
à cet effet
en la matière
dans cette optique
à ce titre
in deze context
dans ce contexte
à cet égard
dans ce cadre
dans cette perspective
dans cette optique
dans ce domaine
tegen deze achtergrond
dans ce contexte
dans cette perspective
à cet égard
dans ce cadre
dans ces circonstances
dans cette optique
sur cette toile de fond
dans cet esprit
sur cet arrière-fond
ces raisons
in dit kader
dans ce cadre
dans ce contexte
dans ce domaine
dans cette optique
a cette fin
à ce titre
dans cette perspective
en la matière
le présent encadré
daarbij
ainsi
dans ce contexte
dans ce cadre
tout
notamment
plus
outre
ce faisant
à cette occasion
cet égard
hierbij
ici
ci-joint
dans ce contexte
notamment
par la présente
ce faisant
a cette occasion
il s'agit
est
convient
in dit licht
dans ce contexte
dans cette lumière
dans cette optique
dans cette perspective
a cet égard
sous cet angle
in dit opzicht
à cet égard
de ce point de vue
en ce sens
dans ce domaine
dans ce contexte
à ce sujet
sur ce point
a ce titre
sous ce rapport
dans cette optique
daarom
donc
pourquoi
c'est pour ça
pour ça
c'est la raison
en conséquence
la raison
lors
conséquent
in het licht hiervan
dans ce contexte
dans cette perspective
à la lumière de ce qui précède
dans cette optique
à la lumière de ceci

Voorbeelden van het gebruik van Dans ce contexte in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dans ce contexte, l'approche progressive,
In dit opzicht zal een gefaseerde aanpak,
Dans ce contexte, je me félicite sincèrement des efforts réalisés par M. Peterle,
In het licht hiervan juich ik de inspanningen van de heer Peterle toe, die in zijn verslag pleit voor
Dans ce contexte de sombres tensions inflationnistes, nous avons poursuivi notre politique de réduction de nos taux directeurs.
In deze situatie van gematigde inflatiedruk hebben we ons beleid van verlaging van onze belangrijkste tarieven voortgezet.
C'est dans ce contexte que nous demandons le rétablissement dans leurs fonctions des trois juges exclus de la cour constitutionnelle péruvienne.
In het licht hiervan vragen wij dat de drie rechters die ontslagen zijn uit het Peruaanse grondwettelijk hof in hun ambt hersteld worden.
Pourtant, dans ce contexte, il convient de ne pas laisser échapper la solution proposée par le gouvernement sous la forme de pourparlers de paix avec la guérilla.
Toch moeten wij in deze situatie de strohalm grijpen die de regering in de vorm van vredesonderhandelingen met de guerrilla heeft aangeboden.
Dans ce contexte et dans le prolongement de la consultation sur le livre vert, la présente communication présente une série d'actions concrètes.
In het licht hiervan en op basis van de raadpleging over het groenboek worden in deze mededeling een aantal concrete maatregelen voorgesteld.
Dans ce contexte, la bonne exécution des programmes de cohésion revêt une importance particulière, car elle permet l'injection de fonds dans l'économie.
In deze situatie is het van bijzonder belang voor de soepele tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's te zorgen als middel om de economie financieel te stimuleren.
Dans ce contexte, la date du 1er janvier 1995 proposée à l'article 14 pour la mise en oeuvre ne semble pas réaliste.
In het licht hiervan lijkt de voorgestelde ingangsdatum 1 januari 1995( art. 14) onrealistisch.
Dans ce contexte, il a été observé une diminution de la dose quotidienne d'au moins un agent immunosuppresseur chez 47% des patients.
In deze situatie werd een verlaging van de dagelijkse dosis van ten minste 1 immunosuppressivum waargenomen bij 47% van de patiënten.
Dans ce contexte, le traité de Lisbonne a apporté des modifications significatives au mécanisme de comitologie.
In het licht hiervan heeft het Verdrag van Lissabon belangrijke wijzigingen aan het comitologiemechanisme ingevoerd.
Dans ce contexte, le souhait que vous avez exprimé de redéfinir les relations
In deze situatie is uw wens om uw relatie met de Unie opnieuw te bezien,
Dans ce contexte, ses membres devront être désignés d'un commun accord entre le président de la Commission
In verband daarmee zullen haar leden in onderlinge overeenstemming tus sen de voorzitter van de Commissie
Dans ce contexte, il convient de noter que le sommet de Bruxelles n'a pas limité les crédits consacrés au développement rural.
Het is in dit verband opmerkelijk dat tijdens de Top van Brussel de middelen voor plattelandsontwikkeling niet zijn begrensd.
Dans ce contexte, nous pensons que la BEI,
In dat opzicht denken we dat de EIB,
Je crois que nous devons fonctionner dans ce contexte de compréhension et d'intelligence. C'est la raison
Ik geloof dat wij binnen die context van begrip en inzicht moeten opereren
Dans ce contexte, il peut être approprié de renforcer davantage l'IDP mondiale.
In dit klimaat kan het een goed idee zijn de mondiale infrastructuur voor eigendomsrechten verder te versterken.
Dans ce contexte, la FEMIP finance en priorité des projets réalisés par le secteur privé,
Gezien deze achtergrond wordt binnen de FEMIP voorrang gegeven aan de financiering van projecten in de particuliere sector,
Dans ce contexte, je suis d'accord avec les décisions qui ont été adoptées par la rapporteure; j'ai donc décidé de voter en faveur du rapport.
Met het oog daarop sluit ik mij aan bij de besluiten die de rapporteur heeft geformuleerd en heb ik vóór het verslag gestemd.
Dans ce contexte, il convient d'accorder une attention particulière aux catégories de la population qui sont confrontées à des problèmes particuliers sur le marché du travail.
Het is in dit verband belangrijk bijzondere aandacht te schenken aan groepen die met specifieke problemen op de arbeidsmarkt kampen;
Dans ce contexte, il sera important d'élaborer une base statistique
Met het oog daarop is het belangrijk dat er een statistische basis
Uitslagen: 7166, Tijd: 0.1455

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands