DEMANDER COMMENT - vertaling in Nederlands

afvragen hoe
demander comment
vragen hoe
question de savoir comment
demandez comment
question de la façon
question de la manière dont
question de savoir de quelle manière
question de savoir à quel point
vraag hoe
question de savoir comment
demandez comment
question de la façon
question de la manière dont
question de savoir de quelle manière
question de savoir à quel point
vragen waarom
question de savoir pourquoi
demande pourquoi

Voorbeelden van het gebruik van Demander comment in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je souhaite simplement demander comment se présente actuellement l'appui en terme de formation policière
Ik wilde alleen maar vragen hoe het er voorstaat met de ondersteuning van de politieopleiding en de versterking van het justitieel apparaat
Je ne vais même pas demander comment as-tu fait pour qu'elle te laisse congeler son gâteau d'anniversaire?
Ik ga niet eens vragen hoe je haar zo ver hebt gekregen om jou haar eigen verjaardagscake te laten versieren?
L'on est en droit de se demander comment il sera possible dans la pratique de détecter des cas particuliers parmi les centaines de millions d'opérations enregistrées au fil des années.
Men kan zich afvragen hoe individuele gevallen in de praktijk kunnen worden teruggevonden uit honderden miljoenen transacties die in de loop der jaren zijn opgeslagen.
Comme l'a déjà fait ma collègue, je dois vraiment vous demander comment vous reliez cela avec le principe de précaution et la crédibilité?
Evenals mij collega zou ik u met klem willen vragen hoe u dat kunt verzoenen met het voorzorgsprincipe en de geloofwaardigheid?
Les utilisateurs qui bénéficient déjà des avantages de la planification peut se demander comment programmer un e-mail dans Outlook en ligne.
De gebruikers die al de voordelen van planning genieten kan zich afvragen hoe u een e-mail in Outlook plannen online.
Non. Je vais te demander comment tu peux croire qu'il y a un Dieu… après une affaire pareille.
Nee, ik ga je vragen hoe je hierna nog in een aardige God kan geloven.
l'utilisateur peut avoir la panique et se demander comment réparer un document Word qui ne répond pas.
kan de gebruiker paniek raken en zich afvragen hoe een Word-document dat niet reageert, kan repareren.
Beaucoup de gens considèrent comme mettre l'herbe artificielle pour leurs animaux de compagnie en jouant les domaines et nous demander comment ils vont réagir à cette nouvelle surface de gazon artificiel.
Veel mensen overwegen om kunstgras voor hun huisdieren spelen gebieden en ons vragen hoe zij zullen reageren op deze nieuwe kunstgras oppervlak.
Ma tante est si tendre que cela me fait me demander comment je serais devenu
Mijn tante is zo liefdevol dat ik me afvraag hoe ik zou geweest zijn
J'allais demander comment ça allait, mais je crois
Ik wilde vragen, hoe iedereen zich voelt, maar ik denk
Je suis désolé, madame, mais puis-je vous demander comment vous êtes arrivée ici?
Sorry, mevrouw, maar mag ik vragen, hoe kwam u hier terecht op deze plek?
Vous pouvez vous demander comment il aurait pu se produire
Je kunt je afvragen, hoe het heeft kunnen gebeuren
comme nous, en train de se demander comment ils sont arrivés là?
die zich ook afvragen… hoe ze hier terecht gekomen zijn?
Manzano et Whitworth doivent se demander comment la drogue est arrivée dans le sac.
Manzano en Whitworth zullen zich afvragen… hoe de drugs in de reistas terecht kwam.
ce qui vous fait vous demander comment le thym agit sur la pression?
waardoor je je afvraagt hoe tijm de druk beïnvloedt?
Au lieu de toujours nous demander comment on peut être perçants,
In plaats van ons voortdurend af te vragen hoe wij ons kunnen onderscheiden,
Shavoo, j'ai oublié de te demander comment allait ta mère?
Ja, Shavoo, ik ben je vergeten te vragen. Hoe is het met je moeder?
Vous devez vous demander comment un homme peut être à deux endroits à la fois.
Op dit punt, vraag je jezelf misschien af… hoe kan één man tegelijkertijd op twee plaatsen zijn.
Avons-nous demander comment une personne va atteindre un certain pied d'âge dans les places extrêmes
Hebben we bedenken hoe een persoon een bepaalde leeftijd lopen in extreme pleinen zal bereiken
Je ne peux m'empêcher de me demander comment ces gens seront capables de trouver'la fermeture'.
Ik kan het niet helpen dat ik me afvraag hoe deze mensen'afsluiting' kunnen vinden.
Uitslagen: 161, Tijd: 0.067

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands