DEVRA PAYER - vertaling in Nederlands

zal moeten betalen
devront payer
dienen te betalen
doivent payer

Voorbeelden van het gebruik van Devra payer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'assureur peut limiter le total des indemnités qu'il devra payer lors de la survenance d'inondation au montant le moins élevé de ceux obtenus en appliquant les formules suivantes.
De verzekeraar mag de vergoedingen die hij zal moeten betalen bij een onvoorziene overstroming, beperken tot het laagste bedrag van die welke door toepassing van de volgende formules worden verkregen.
ce qui entraînera une concurrence absolument ruineuse que le consommateur devra payer en fin de compte.
een absoluut ruïneuze concurrentiestrijd, waarvoor de kleine consument uiteindelijk zal moeten betalen.
dans le budget 1998, les recettes du Parlement prévoient également celles provenant des pénalités que la CERS devra payer pour les retards avec lesquels le nouveau siège de Strasbourg sera certainement livré.
in de ontvangsten van het Parlement op de begroting van 1998 ook de bedragen voor de boetes zijn begrepen die CERS zal moeten betalen voor de vertragingen die het nieuwe gebouw in Straatsburg zeker zal oplopen.
d'autres sources au Sri Lanka, devra payer de l'impôt pour cette année-là.
andere bronnen binnen Sri Lanka haalt, zal belasting moeten betalen over dat specifieke jaar.
D'abord, on calculera pour chaque travailleur assujetti à un régime public de pensions la valeur actualisée des cotisations qu'il devra payer et des prestations dont il bénéficiera.
In de eerste plaats zal voor iedere werknemer die onderworpen is aan een openbare pensioenregeling, de geactualiseerde waarde worden berekend van de bijdragen die hij zal moeten betalen en van de voorzieningen waarvan hij gebruik zal maken.
puis avec 1 Mars 2019 Année souhaitant se connecter pour des actions de cette offre devra payer 1500 BR.
1200 roebel per jaar, daarna met 1 Maart 2019 Jaar willen sluiten voor aandelen in dit aanbod zal moeten betalen 1500 BR.
Je pense ici en particulier à la cotisation de préretraite spéciale que devra payer tout ti tulaire d'une caisse A si il ou elle souhaite à un moment donné accéder à la préretraite.
Bc denk hierbij in het bijzonder aan de speciale pensioen bijdrage die elk lid van de pensioenkas in de toekomst zal moeten betalen, indien hij of zij op een later tijdstip met vervroegd pensioen wil gaan.
le bailleur répercutera tous les frais/ préjudices qui en résultent au locataire, qui devra payer sur première demande.
kosten/schade die hieruit voortvloeit, doorrekenen aan de huurder, die op eerste verzoek dient te betalen.
L'Espagne devra payer 624.150 euros par an
Spanje wordt verplicht tot betaling van 624 150 euro per jaar
ce qui va sans doute arriver est qu'un assoiffé d'argent le mettra dans un cirque et on devra payer.
hoort hij in 'n dierentuin. Maar wat er zal gebeuren is dat 'n geldwolf hem in 't circus stopt, zodat we moeten betalen.
les pertes enregistrés en Europe. Le Royaume-Uni devra payer les dizaines de millions à la firme.
waardoor het Verenigd Koninkrijk tientallen miljoenen moet betalen aan het bedrijf.
qu'un des acquéreurs continue à occuper les biens, il devra payer à l'autre une indemnité d'occupation égale à la moitié de la valeur locative normale des biens.
kopers het goed blijft bewonen zal hij of zij aan de andere koper een woonstvergoeding moeten betalen gelijk aan de helft van de normale huurwaarde van het goed.
combien le patient devra payer.
hoeveel de patiënt zelf zal moeten betalen.
pourrait atteindre la limite des indemnités qu'il devra payer en raison d'une catastrophe naturelle, en avise immédiatement la Caisse nationale des Calamités.
zou kunnen bereiken van de vergoedingen die hij zal moeten betalen bij een natuurramp, verwittigt hiervan onmiddellijk de Nationale Kas voor Rampenschade.
le système Eurodac doit servir à désigner un État membre responsable qui devra payer pour certains abus en matière d'asile
toch meer moet dienen om binnen de Europese Unie een verantwoordelijke lidstaat aan te duiden die zal moeten betalen voor een zeker illegalen-
fixer au partenaire un délai convenable au cours duquel il devra payer étape par étape contre livraison ou fournir une sécurité.
waarbinnen hij stap voor stap tegen levering dient te betalen of zekerheid moet stellen.
le consommateur moyen devra payer 28 cents.
de gemiddelde consument meer dan 28 cent moet betalen.
la S.N.C.B. Holding devra payer la cotisation patronale décrite à l'article 5 sur le montant non réduit du traitement qui sert de base au calcul du montant de la pension conformément à l'article 60 de la Loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pension.
nieuwe vorm van verlof voorafgaandelijk aan de opruststelling toestaat, zal de N.M.B.S Holding de patronale bijdrage zoals omschreven in artikel 5 dienen te betalen op het onverminderd bedrag van de wedde dat dient voor de berekening van het pensioenbedrag overeenkomstig artikel 60 van de Wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen.
J'ai dit:"Je dois payer pour leur amour.".
Ik zei:"Ik moet betalen voor hun liefde.".
Oui, nous allons devoir payer davantage, hélas, pour la Palestine et pour le Kosovo.
Helaas zullen we inderdaad meer moeten betalen voor Palestina en Kosovo.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0442

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands