DIFFÉREND - vertaling in Nederlands

geschil
litige
différend
conflit
contentieux
contestation
dispute
querelle
meningsverschil
désaccord
différend
dispute
divergence
différence d'opinion
conflict
conflit
différend
onenigheid
désaccord
discorde
conflit
différend
controverse
dispute
querelle
dissensions
divergences
altercation
dispuut
litige
dispute
conflit
différend
confrérie
het geschil
geschillen
litige
différend
conflit
contentieux
contestation
dispute
querelle
meningsverschillen
désaccord
différend
dispute
divergence
différence d'opinion

Voorbeelden van het gebruik van Différend in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quelle que soit la source du différend entre la Thaïlande et le Cambodge, le recours à
Wat de bron van het meningsverschil tussen Thailand en Cambodja ook is,
Si le comité mixte ne parvient pas à régler le différend, les Parties contractantes ont la possibilité d'appliquer leurs mesures compensatoires respectives.
Als een dispuut niet door het Gemengd Comité kan worden opgelost, kunnen de partijen nog steeds gebruik maken van de mogelijkheid hun respectievelijke anti-subsidiemaatregelen toe te passen.
Dans cette même année se termine aussi le différend avec l'évêché de Wrocław lorsque Nicolas lui rend la cité d'Ujazd,
Hetzelfde jaar beëindigde Nicolaas ook het conflict met het bisdom Wrocław door de stad Ujest terug te geven,
Dans l'hypothèse improbable d'un différend ou d'une plainte concernant la manière dont vos données à caractère personnel sont traitées, veuillez nous contacter.
Neem in het onwaarschijnlijke geval van onenigheid of een klacht over de manier waarop uw persoonsgegevens worden verwerkt, contact met ons op.
Mais je ne veux pas que tu penses que ce différend avec ton père va changer les choses entre nous.
Maar ik wil niet dat je denkt dat het meningsverschil met je vader onze relatie zal verstoren.
En 2002, ce différend a été réglé par le versement par Syngenta à Bayer de 120 millions de dollars en échange du droit de vente du thiaméthoxam dans le monde entier.
Pas in 2002 werd het dispuut bijgelegd, waarbij Syngenta 120 miljoen dollar aan Bayer betaalde in ruil voor wereldwijde rechten op thiamethoxam.
Lors de l'entretien avec Mme Kosor, M. Schulz a dit que le différend du golfe de Piran aurait auparavant été réglé par les armes.
In de discussie met mevrouw Kosor zei de heer Schulz dat het conflict over de baai van Piran vroeger met een oorlog zou zijn beslecht.
sans conflit, sans différend, sans mécompréhension.
zonder conflict, zonder onenigheid, zonder onbegrip.
Dans ce cas, afin de prévenir tout nouveau différend international, il pourrait être utile de définir clairement ce concept comme un«prélèvement non industriel».
Om verdere internationale geschillen te voorkomen kan het in dit geval nuttig zijn om een duidelijke definitie te geven aan het begrip" niet-industriële oogst";
Depuis que son père est décédé sans héritier mâle, un différend a surgi entre la Prusse
Omdat haar vader geen mannelijke troonopvolgers naliet, ontstond er een dispuut tussen het hertogdom Pruisen
Quoi qu'il en soit, ce différend- notamment vu de loin- devrait pouvoir être résolu.
Hoe het ook zij, dit conflict zou- vooral bekeken van een afstandje- moeten kunnen worden opgelost.
imprécises dans la législation linguistique, sur lesquelles il existe un différend fondamental au niveau politique entre les communautés.
onduidelijke bepalingen in de taalwetgeving, waarover op het politieke niveau fundamentele onenigheid tussen de gemeenschappen bestaat.
Les affaires de règlement de différend entre des autorités nationales de surveillance devraient être examinées par un comité restreint.
Zaken betreffende de schikking van meningsverschillen tussen nationale toezichthoudende autoriteiten moeten door een beperkt panel worden onderzocht.
Vos utilisations de ces sites là, et tout différend qui en surgirait, sont soumis aux lois de l'état de Washington
Uw gebruik van deze websites en alle geschillen die daaruit voortvloeien is onderworpen aan de wetgeving van de staat Washington
Enfin, je voudrais formuler un commentaire sur une question brûlante d'actualité: le différend avec l'Islande concernant la pêche au maquereau.
Sta mij toe om tot slot nog even kort op een actueel thema in te gaan: het conflict met Ierland over de makreelvisserij.
Si l'antagonisme avec la Serbie représente pour l'Albanie une menace du point de vue militaire, le différend avec la Grèce suscite de graves préoccupations sur le plan politique et économique.
Terwijl het conflict met Servië een militaire bedreiging vormt, zorgen de meningsverschillen met Griekenland voor ernstige politieke en economische problemen.
Il s'agit des conditions à remplir pour réguler une procédure de règlement d'un différend entre un État et un investisseur.
Dit zijn de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om de beslechting van geschillen tussen een staat en een investeerder in goede banen te leiden.
Je ne crois pas que les menaces lancées à l'Iran par la communauté internationale soient la meilleure manière de trouver un compromis raisonnable dans le différend relatif au programme nucléaire.
Naar mijn mening zijn dreigementen aan Iran door de internationale gemeenschap niet de beste manier om een redelijke compromis te bereiken in het conflict over het kernprogramma.
Il est créé au sein de la commission un service de médiation compétent pour tout différend entre un client final
In de schoot van de commissie wordt een ombudsdienst opgericht die bevoegd is voor alle geschillen tussen een eindafnemer en een producent,
aurait été dit si nous n'avions pas eu ce différend entre le Parlement et la Commission.
u dat allemaal ook had gezegd als we dit conflict tussen het Parlement en de Commissie niet hadden gehad.
Uitslagen: 1005, Tijd: 0.106

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands