DIFFÉRENTES PROPOSITIONS - vertaling in Nederlands

verschillende voorstellen
diverse voorstellen
verscheidene voorstellen

Voorbeelden van het gebruik van Différentes propositions in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
est susceptible de souscrire, et il peut aisément comparer les différentes propositions commerciales qui lui sont faites.
verplichtingen hij zich met deze overeenkomst zou onderwerpen en kan hij de diverse voorstellen die hem worden gedaan bestuderen.
il va de soi que nous examinerons aussi les différentes propositions du Parlement.
natuurlijk zullen wij de verschillende voorstellen van het Parlement ook bekijken.
annexe qui donne également un échéancier indicatif pour la présentation des différentes propositions de mise en œuvre de la stratégie thématique.
waarin ook een indicatief tijdschema is opgenomen voor de indiening van de diverse voorstellen ter uitvoering van de thematische strategie.
Le sommet de Dublin a jeté les bases d'un programme d'action, programme qui a été examiné à Amsterdam cet été, et qui comprend 30 différentes propositions pour la lutte contre le crime organisé.
Een jaar geleden werd in Dublin de basis gelegd voor het actieprogramma dat deze zomer in Amsterdam is behandeld, en dat 30 verschillende voorstellen ter bestrijding van de georganiseerde misdaad inhoudt.
le calendrier et l'impact des différentes propositions et actions.
met indien mogelijk het tijdspad en de impact van de verschillende voorstellen en acties.
sur l'adoption de la tkm comme base pour la comparaison des différentes propositions.
hetzelfde geldt voor het hanteren van tonkilometer als vergelijkingsbasis voor de verschillende voorstellen.
de prendre en compte des aspects qualitatifs propres aux différentes propositions dans sa décision d'attribution.
economische spelers moeten voldoen, of kwaliteitsaspecten met betrekking tot de verschillende voorstellen in aanmerking neemt in zijn gunningsbesluit.
toute une série de progrès ont en effet été faits au niveau du développement de différentes propositions d'autonomie du Sahara occidental.
jaar kunnen opmaken dat er veel vooruitgang is geboekt bij het uitwerken van verschillende voorstellen voor zelfbestuur voor de westelijke Sahara.
Le CES a examiné les différentes propositions de l'Agenda 2000 concernant la réforme des organisations communes des marchés agricoles,
Het ESC heeft de verschillende voorstellen van Agenda 2000 met betrekking tot de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor landbouwproducten,
Le président de la section adressera une lettre au Bureau afin de regrouper les différentes propositions sur la table en un seul avis d'initiative sur les problèmes de la sécurité de la filière agro-alimentaire, à élaborer dans le cadre des compétences de la section.
De voorzitter van de Afdeling zal zich schriftelijk tot het Bureau wenden met het doel de verschillende ingediende voorstellen binnen de bevoegdheden van de Afdeling in één initiatiefadvies over de veiligheidsproblematiek in de voedingsmiddelenindustrie samen te vatten.
Servir de référence première quant au contenu actuel des différentes propositions élaborées par la Commission en vue de réaliser les mesures contenues dans son programme d'action.
Als eerste referentie te dienen met betrekking tot de huidige inhoud van de verschillende voorstellen die door de Commissie worden opgesteld met het oog op de tenuitvoerlegging van de in haar actieprogramma neergelegde maatregelen.
Ces amendements remplacent différentes propositions du rapport, qui seront probablement rejetées lors du vote
Deze amendementen komen in de plaats van een aantal voorstellen in het verslag die waarschijnlijk in de stemming zullen worden verworpen.
La Commission partage pleinement son avis sur l'importance que revêt cette tâche ambitieuse et approuve pleinement les différentes propositions que contient la résolution pour renforcer le travail du Parlement européen en la matière.
De Commissie deelt haar mening over het belang van deze ambitieuze taak ten volste en stemt in met de verschillende voorstellen in de resolutie om de inspanningen van het Europees Parlement op dit terrein kracht bij te zetten.
Le Comité insiste pour que la Commission assortisse la mise en oeuvre du Livre vert d'un calendrier précis indiquant les délais nécessaires à la réalisation des différentes propositions.
Het Comité dringt erop aan, dat de Commissie bij de concrete uitwerking van het Groenboek ook een duidelijk tijdschema opneemt, dat aangeeft, op welke tijdstippen de verschillende beleidsvoorstellen moeten zijn gerealiseerd.
la Commission ait adopté un cadre uniforme de présentation des différentes propositions de programmes spécifiques, ce qui répond
over het feit dat de Commissie een eenvormig raamwerk voor de indiening van de verschillende voorstellen voor specifieke programma's heeft vastgesteld;
outre son rapport annuel, différentes propositions aux gouvernements rela tives notamment à l'assainissement des galeries grisouteuses et à la construction et au contrôle des autosauveteurs à oxygène 4.
hield drie voltallige zittingen, waarop het zijn goedkeuring hechtte aan het jaarverslag en aan verschillende voorstellen aan de regeringen betreffende onder meer het mijngasvrij maken van galerijen en de.
Les différentes propositions faites par les Etats-Unis(élimination de toutes les subventions dans les 10 ans) et la CEE(maintien des politiques actuelles dans le contexte de
Maar tot dusverre kan nog geen over eenstemming worden bereikt over de verschillende voorstellen van de VS( afschaffing van alle subsidies binnen 10 jaar)
C'est pourquoi, il n'entend pas, dans le cadre du présent avis, se prononcer sur les règles générales de participation prévues à l'annexe III des différentes propositions de programmes spécifiques
Daarom wil het zich in dit advies niet uitspreken over de algemene regels voor deelneming uit bijlage III van de diverse voorstellen voor specifieke programma's,
ROLE DU PARLEMENT EUROPEEN(PE): dans l'avis qu'il a émis sur les différentes propositions qui constituent le paquet aérien(JO C 345 du 21.12.1987),
ROL VAN HET EUROPESE PARLEMENT( EP): In zijn advies inzake de verschillende voorstellen uit het luchtvaartpakket( PB C 345 van 21.12.1987) vestigde het Parlement
d'exclusion sociale, et toutes les différentes propositions, demandes et suggestions, je voudrais souligner ceux qui font référence au rôle que devrait jouer le Parlement européen dans la condamnation de la situation.
sociale uitsluiting en de diverse voorstellen, verzoeken en suggesties benadruk ik hier die welke betrekking hebben op de taak van het Europees Parlement om de huidige situatie te veroordelen.
Uitslagen: 127, Tijd: 0.0331

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands