EN VUE DE L'INSCRIPTION - vertaling in Nederlands

met het oog op de opneming
en vue de l'inscription
aux fins de l'inscription
dans la perspective de l'inscription
dans le but d'inclure
en vue d'inclure
met het oog op de inschrijving
en vue de l'inscription

Voorbeelden van het gebruik van En vue de l'inscription in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aux États membres en vue de l'inscription de l'AC 900001(picolinafène)
de lidstaten heeft ingediend met het oog op de opneming van AC 900001( picolinafen)
aux États membres en vue de l'inscription du ZA 1963(picoxystrobine) en tant que substance active à l'annexe I de la directive 91/414/CEE
de lidstaten heeft ingediend met het oog op de opneming van ZA 1963( picoxystrobin) als werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG
adoptant l'avant-projet de modification du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Somme-Leuze(Noiseux et Baillonville)(planche 54/4S);
tot goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van plan met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Somme-Leuze( Noiseux en Baillonville)( plaat 54/4S);
aux États membres en vue de l'inscription du RPA407213(fenamidone) en tant que substance active à l'annexe I de la directive 91/414/CEE
de lidstaten heeft ingediend met het oog op opneming van RPA407213( fenamidon) als werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG
aux États membres en vue de l'inscription du MKH 65 61(propoxycarbazone de sodium) en tant que substance active à l'annexe I de la directive 91/414/CEE
de lidstaten heeft ingediend met het oog op opneming van MKH 65 61( propoxycarbazonnatrium) als werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG en dat op 10 maart 2000
aux États membres en vue de l'inscription du Silthiopham(MON 65500) en tant que substance active à l'annexe I de la directive 91/414/CEE,
de lidstaten heeft ingediend met het oog op de opneming van silthiopham( MON 65500) als werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG
aux États membres en vue de l'inscription de la substance L 91105D(carvone)
de lidstaten heeft ingediend met het oog op opneming van L 91105 D( carvon)
En outre, l'accès sera également ouvert au mandataire du titulaire de titres, dans les limites de son mandat et, en cas de décès, aux héritiers en vue de l'inscription de la déclaration de transfert des actions,
Daarnaast zal de toegang ook opengesteld worden aan de gemachtigde van de effectenhouder, binnen de grenzen van zijn mandaat en, in geval van overlijden, aan de erfgenamen met het oog op inschrijving van de verklaring van overgang van de aandelen,
qui adopte l'avant-projet de modification de plan de secteur conformément au plan annexé à cet arrêté, en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Somme-Leuze(Noiseux et Baillonville) planche 54/4S.
waarbij het voorontwerp van wijziging van het gewestplan wordt aangenomen overeenkomstig het bij dat besluit gevoegde plan met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Somme-Leuze( Noiseux en Baillonville) blad 54/4S.
Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de Thuin-Chimay en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Chimay(Baileux),
Gelet op het gunstige advies van betreffende de herziening van het gewestplan van Thuin-Chimay met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Chimay( Baileux), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte( plaat 47/3S) uitgevaardigd door de
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de secteur de Namur et adoptant le projet de modification du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Namur(Malonne),
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 tot besluit van de herziening van het gewestplan van Namen et tot goedkeuring van het ontwerp van wijziging van plan met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Namen( Malonne), in uitbreiding van
Vu l'avis défavorable relatif à la révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Namur(Malonne),
Gelet op het ongunstige advies betreffende de herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Namen( Malonne), in uitbreiding van de bedrijfsruimte van Malonne( plaat 47/7N)
Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Tournai(Vaulx),
Gelet op het gunstige advies betreffende de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tournai( Vaulx), in uitbreiding van de bedrijfsruimte van Gaurain-Ramecroix( plaat 37/7S),
adoptant l'avant-projet de modification de plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne(Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blegny(Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon(planche 4213S);
het gewestplan Luik en tot goedkeuring van het voorontwerp van planwijziging met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne( Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blegny( Evegnée-Tignée), ter uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon( blad 4213S);
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2003 adoptant le projet de révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne(Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blegny(Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon(planche 4213S);
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2003 tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne( Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blegny( Evegnée-Tignée), ter uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon( blad 4213S);
adoptant l'avant-projet de modification de plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Tournai(Vaulx)
tot goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van plan met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tournai( Vaulx) in uitbreiding van
les documents tels qu'introduits auprès de la Commission bancaire et financière et d'Assurances en vue de l'inscription de la société comme entreprise hypothécaire conformément à l'article 43,§ 1er,
bescheiden zoals ingediend bij de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen met het oog op de inschrijving van de vennootschap als hypotheekonderneming overeenkomstig artikel 43,§ 1, van de Wet
Par arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2003, le Gouvernement adopte le projet de révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle, selon le plan annexé, qui comprend l'inscription, sur le territoire de la commune de Visé(Navagne)(planche 34/7S),
Bij besluit van de Waalse Regering van 18 september 2003 neemt de Regering het ontwerp van herziening van het gewestplan Luik aan met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte, bestaande uit de opneming volgens hierbijgevoegd plan, op het grondgebied van de gemeente Visé( Navagne)( blad 34/7S)
point a, de la directive en vue de l'inscription de substances actives à l'annexe I,
van de richtlijn volledige dossiers in voor de opneming van werkzame stoffen voor die productsoorten in bijlage I,
JUILLET 2005.- Arrêté du Gouvernement wallon remplaçant la carte annexée à l'arrêté du 22 avril 2004 adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne(Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blegny(Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon
JULI 2005.- Besluit van de Waalse Regering tot vervanging van het blad dat gevoegd is bij het besluit van 22 april 2004 houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne( Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blegny( Evegnée-Tignée), ter uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon, en op de inschrijving van een woongebied met
Uitslagen: 255, Tijd: 0.0275

En vue de l'inscription in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands