en vueen prévisionen préparationà l'approchedans la perspectiveà la veillemenantdans la période précédantlorsen amont
Voorbeelden van het gebruik van
En vue de la préparation
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
qui serviront de base aux discussions menées avec le Parlement européen et la Commission en vue de la préparation du budget général de l'UE pour 2007.
die als uitgangspunt zullen dienen voor de besprekingen met het Europees Parlement en de Commissie over de voorbereiding van de algemene begroting van de EU voor 2007.
Le Médiateur encourage également la Commission à envisager d'adopter des mesures destinées à diT user et renforcer les meilleures pratiques au sein de ses directions générales et autres services en vue de la préparation des réponses à ses enquêtes.
Eveneens moedigde de Ombudsman de Commissie ertoe aan na te denken over het goedkeuren van maatregelen ter verspreiding en versterking van beste prakt'kenb' de verschillende directoraten-generaal en andere diensten van de Commissie in verband met het opstellen van antwoorden op z' n vragen.
Le jet a été acquis par le gouvernement de Konstantínos Simítis pour les besoins de la présidence européenne de 2003 et en vue de la préparation des Jeux olympiques d'été de 2004.
Het toestel werd gekocht door de regering van Costas Simitis voor de behoeften van het EU-voorzitterschap in 2003 en de voorbereidingen van de Olympische Spelen van 2004.
de notaire et">frais d'expertise technique ou financière en vue de la préparation et/ou de la mise en oeuvre d'un projet:
kosten voor technische of financiële expertise met het oog op de voorbereiding en/of de uitvoering van een project: Deze kosten zijn subsidiabel
En vue de la préparation du bilan visé à l'article 1er, les produits concernés sont suivis à l'aide du système
Ter voorbereiding van de in artikel 1 bedoelde balans worden de betrokken produkten gevolgd aan de hand van de bij artikel 5 van Verordening( EEG)
Vu l'urgence, motivée par le fait que, en vue de la préparationde l'année scolaire 1999-2000, les centres d'éducation des adultes doivent être informés en temps utile des nouvelles formules des titres pour l'enseignement de promotion sociale;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat met het oog op de voorbereiding van het schooljaar 1999-2000 de centra voor volwassenenonderwijs tijdig in kennis gesteld moeten worden van de nieuwe modellen van studiebewijzen van het onderwijs voor sociale promotie;
Le Conseil a adopté des conclusions, en vue de la préparationde la 1ère conférence des Parties(COP 1)
De Raad heeft conclusies aangenomen ter voorbereiding van de Eerste Conferentie van de Partijen( COP 1)
Les délégations ont également pris note de l'évaluation que la Commission a faite de la situation en Turquie en vue de la préparation des décisions à prendre à Copenhague concernant les prochaines étapes de l'examen de la candidature de la Turquie,
Voorts namen de delegaties nota van de beoordeling van de Commissie inzake Turkije met het oog op de voorbereiding van besluiten voor Kopenhagen met betrekking tot de volgende stappen van de kandidatuur van Turkije, met name rekening
tous établissements similaires, en vue de la préparation des plats destinés à être consommés directement.
de aankoop door consumenten met het oog op eindverbruik, met inbegrip van aankoop door hotels, restaurants, ziekenhuizen, tehuizen voor ouden van dagen, internaten, gevangenissen en">alle soortgelijke instellingen, met het oog op de bereiding van voor rechtstreekse consumptie bestemd voedsel.
Les travaux avancent également en vue de la préparation d'un rapport sur les progrès réalisés, lequel devra être analysé,
De werkzaamheden ter voorbereiding van een verslag over de geboekte vooruitgang zijn ook reeds ver gevorderd.
qui prévoit la présentation de plusieurs propositions, législatives ou non, ainsi que la réalisation d'un certain nombre d'études approfondies en vue de la préparation d'autres propositions.
die zullen worden voorgelegd alsook een aantal grondige onderzoeken dat zal worden opgezet met het oog op de voorbereiding van nog andere voorstellen.
a également sollicité un avis du CESE4, en 2003, en vue de la préparationde la réunion informelle du Conseil des Ministres chargés des politiques de cohésion ayant lieu à Rome le 20 octobre 2003.
verkennend advies over de toepassing van het partnerschapsbeginsel3( opgesteld op verzoek van de Commissie) en een verkennend advies over de cohesieproblematiek4 uitgebracht op verzoek van het voorzitterschap van de Raad in de aanloop naar de informele bijeenkomst van de" cohesieministers", op 20 oktober 2003 in Rome.
tous établissements similaires, en vue de la préparationde plats destinés à être consommés directement.
alle soortgelijke instellingen, met het oog op de bereiding van voor onmiddellijk verbruik bestemd voedsel.
La déclaration sur l'avenir de l'Union annexée au projet de traité de Nice énumère en effet le statut de la Charte, parmi les points qui doivent faire l'objet d'un large débat public en vue de la préparationde la Conférence intergouvernementale prévue pour 2004.
In de aan het ontwerpverdrag van Nice gehechte verklaring over de toekomst van de Unie wordt de status van het handvest inderdaad een van de punten genoemd waarover een breed maatschappelijk debat moet worden gevoerd met het oog op de voorbereiding van de intergouvernementele conferentie van 2004.
a déjà promis à cette Assemblée de présenter une directive-cadre en vue de la préparation à la société de l'information.
het Parlement al heeft beloofd een kaderrichtlijn ter voorbereiding van de informatiemaatschappij voor te leggen.
relatives au passage ou de tenir des réunions en vue de la préparationde la prochaine année scolaire;
beslissingen m.b.t. de overgang te nemen of verenigingen ter voorbereiding van het komende schooljaar te houden;
à poser un premier jalon en vue de la préparation d'une nouvelle étape de la coopération européenne
een eerste baken te zetten met het oog op de voorbereiding van een nieuwe etappe in de Europese samenwerking,
dans l'accomplissement de la tâche qui lui incombe d'encourager l'efficacité des virements transfrontaliers en vue de la préparationde la troisième phase de l'Union économique et monétaire;
het EMI te ondersteunen in zijn taak de doelmatigheid van de grensoverschrijdende overmakingen te bevorderen ter voorbereiding van de derde fase van de Economische en Monetaire Unie;
a repris au mois d'octobre en vue de la préparationde l'Assemblée générale de l'ONU qui doit approuver les recommandations de la conférence.
is in oktober hervat met het oog op de voorbereiding van de algemene vergadering van de UNO die de aanbevelingen van de conferentie moet goedkeuren.
le groupe à haut niveau d'examiner cette communication en vue de la préparation d'un débat au sein du Conseil.
de Groep op hoog niveau opgedragen deze mededeling te bespreken ter voorbereiding van een debat in de Raad.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文