EST PARTICULIÈREMENT DIFFICILE - vertaling in Nederlands

is bijzonder moeilijk
sont particulièrement difficiles
is vooral moeilijk
bijzonder lastig is
is uiterst moeilijk
sont extrêmement difficiles
is met name moeilijk

Voorbeelden van het gebruik van Est particulièrement difficile in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce qui est particulièrement difficile pour votre signe zodiacal, c'est de faire face à des changements soudains.
Wat vooral moeilijk is voor je sterrenbeeld, is geconfronteerd worden met plotselinge veranderingen.
Tout comme d'autres l'ont également déjà dit, j'ai l'impression que le budget est particulièrement difficile cette année.
Ik heb, anderen hebben het ook al gezegd, de indruk dat de begroting dit jaar bijzonder moeilijk is.
C'est particulièrement difficile à cause de la façon par laquelle son corps a été préservé.
Het is ontzettend moeilijk door de wijze waarop zijn lichaam bewaard gebleven is..
Si la situation est particulièrement difficile dans certains pays, d'autres pays affichent de meilleurs résultats à partir desquels tirer des enseignements.
Terwijl de situatie in verscheidene landen bijzonder moeilijk is, zijn er ook landen die betere prestaties hebben behaald en waarvan de andere landen kunnen leren.
La criminalité organisée est particulièrement difficile à appréhender, parce que les opportunités sont inégalement réparties.
Het is bijzonder moeilijk om greep te krijgen op de georganiseerde criminaliteit, want de kansen zijn verre van gelijk.
À mon sens, il est particulièrement difficile pour la politique européenne de voisinage de coexister avec le processus euroméditerranéen,
Ik denk dat het erg moeilijk is het Europese nabuurschapsbeleid te combineren met het Euro-mediterrane proces,
Adaptation CRM normale est particulièrement difficile à la situation, où la main-d'œuvre appartient à un groupe d'âge plus élevé.
Normaal CRM aanpassing is vooral hard aan situatie, waar de beroepsbevolking behoort tot een hogere leeftijdscategorie.
C'est particulièrement difficile avec les chaussures en cuir,
Het is vooral lastig met lederen schoenen,
En raison de la discrimination et du racisme, il est particulièrement difficile pour ces groupes de trouver du travail.
Discriminatie en racisme maken het bijzonder moeilijk voor deze groepen om werk te krijgen.
Trouver le juste équilibre est particulièrement difficile dans les zones où l'accès est limité
Het vinden van de juiste balans is vooral een uitdaging in gebieden waartoe de toegang beperkt is
De plus la compétition internationale est particulièrement difficile face d'une aux entreprises américaines qui bénéficient du support d'un marché national vaste et stable.
Bovendien is het bijzonder moeilijk om op de wereldmarkt te concurreren met Amerikaanse ondernemingen die op een grote en stabiele nationale markt kunnen terugvallen.
le dossier que nous traitons aujourd'hui est particulièrement difficile parce qu'il est technique et c'est pourquoi il a été confié à
het voorliggende dossier is bijzonder moeilijk omdat het zo technisch is. Het is dan ook toevertrouwd aan een eminent rapporteur
Il est particulièrement difficile à comprendre, parce que, après ne pas voir son des années,
Het is vooral moeilijk te begrijpen, want na haar niet zien voor de jaren,
Il est particulièrement difficile de tracer une limite claire entre boire en toute sécurité, avec une influence positive sur la santé, d'une part,
Het is bijzonder moeilijk om een duidelijke grens te trekken tussen veilig drinken met een nog gunstig effect op de gezondheid enerzijds,
Mais il est particulièrement difficile de rassembler les informations sur la nature
Maar het is uiterst moeilijk om gegevens te verzamelen over de aard
Il est particulièrement difficile de trouver un nouvel assistant pour les clients qui vivent dans des endroits éloignés
Het is bijzonder moeilijk om een nieuwe assistent voor klanten die in afgelegen gebieden wonen te vinden
C'est particulièrement difficile à accepter pour les scientifiques qui se rappellent encore vous savez,
Het is met name moeilijk te accepteren voor de wetenschappers die nog weten,
La situation est particulièrement difficile au Parlement européen, où les documents sont dispersés
De situatie is bijzonder moeilijk bij het Parlement, waar de documenten over verscheidene databases
Il est particulièrement difficile de quan tifier l'impact des investissements finan cés,
Het is buitengewoon moeilijk de impact van deze investeringen voor de econo mische activiteit
À cet égard, il est particulièrement difficile de détecter une pratique discriminatoire non tarifaire et d'y remédier par la simple application d'une obligation générale de non-discrimination.
Het is bijzonder moeilijk enkel en alleen door de toepassing van een algemene verplichting tot non-discriminatie discriminerend gedrag op grond van andere factoren dan de prijs op te sporen en aan te pakken.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0581

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands