ET DES PROGRAMMES - vertaling in Nederlands

en programma's
et le programme
en -programma's
et le programme
en programma
et le programme
nieuws- en programma's
en s
et s
et S.
en snijprogramma's

Voorbeelden van het gebruik van Et des programmes in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Objectives towards an accelerated privatisation, and of the privatisation programs has been des objectifs de privatisation accélérée et des programmes de privatisation a été mis en œuvre.
Objectives towards an accelerated privatisation, and of the privatisation programs has been doelstellingen voor een versnelde privatisering en van de privatiseringsprogramma's zijn geweest.
la plupart des installations et des programmes nécessitent 4 Mo.
maar voor de meeste installaties en software is 4 meg vereist.
Participer à l'élaboration du programme national de protection des infrastructures critiques et des programmes de PIC sectoriels;
Medewerking verlenen bij het opstellen van het nationale programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur en van de sectorspecifieke beschermingsprogramma's;
des livres et des programmes.
boeken en de lesstof.
Bien qu'elles bénéficient d'une aide humanitaire, les personnes déplacées de force sont souvent exclues des activités et des programmes menés par les acteurs du développement.
Hoewel gedwongen ontheemde personen humanitaire bijstand krijgen, worden zij vaak uitgesloten van programma's en activiteiten van ontwikkelingsactoren.
des instruments concrets pour assurer le suivi systématique des projets et des programmes, notamment par l'utilisation généralisée d'indicateurs de performances.
in concrete methoden en instrumenten voor systematisch project‑ en programmatoezicht, met name door brede toepassing van prestatie‑indicatoren.
des programmes de lutte contre les zoonoses et des programmes de surveillance sanitaire des troupeaux.
van programma's voor de bestrijding van zoönosen en van programma's inzake toezicht op de gezondheid van beslagen.
à l'efficience des interventions de santé et des programmes globaux d'intervention de santé.
betrekking tot de gezondheidssystemen, de kosten en de doeltreffenheid van de gezondheidsinterventies en van de algemene programma's voor gezondheidsinterventie.
l'Autriche ont mis en œuvre des protocoles et des programmes destinés aux jeunes contrevenants à la législation antidrogue
Luxemburg en Oostenrijk hebben protocollen en programma's ingevoerd voor jongeren die de drugswetgeving overtreden
Des prix agricoles élevés incitent à réaliser des investissements et des programmes publics et privés
Hoge landbouwprijzen vormen een stimulans voor openbare en particuliere investeringen en programma's voor de verbetering van de productiviteit,
les travailleurs immigrants participeront plus facilement à des itinéraires et des programmes d'intégration(notamment l'apprentissage de la langue, des lois et des coutumes)
sociaal klimaat zullen arbeidsmigranten gemakkelijker integratietrajecten en -programma's doorlopen, die bijvoorbeeld verband houden met het leren van de taal,
développent des méthodes et des programmes qui visent à rassembler ces grands nombres de croyants en communautés qui fonctionnent
ontwikkelen zij methodes en programma's die tot doel hebben deze grote getalen gelovigen bij elkaar te brengen in functionerende gemeenschappen
Celles-ci les services doivent également fournir des informations et des programmes d'actualité, y compris la couverture des débats dans les Chambres de l'Oireachtas(Parlement irlandais)
Deze diensten dienen ook nieuws- en actuele programma's te verstrekken, inclusief de dekking van de procedures in de Houses of the Oireachtas(het Ierse Parlement)
les changements nécessaires à la mise en œuvre cohérente du programme à l'horizon 2030 dans le cadre des politiques et des programmes de l'UE à l'échelle mondiale.
vereiste maatregelen omvat en de nodige wijzigingen doorvoert om de Agenda 2030 samenhangend uit te voeren in de EU-beleidsmaatregelen en -programma's op mondiaal niveau.
Apple est chatouilleux vers des offres et des programmes ciblés pour servir les clients de cryptocurrencies
Apple is gevoelig in de richting van het aanbod en programma's gericht aan klanten van cryptocurrencies bedienen
impliqués dans la mise en œuvre des projets de coopération et des programmes et reçoivent un soutien financier et technique pour renforcer leur capacité d'action.
worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van samenwerkingsprojecten en -programma's, en ontvangen financiële steun om hun vermogen tot actie te versterken.
l'efficacité de la prévention de la violence et des programmes de réadaptation devrait être lancé.
effectiviteit van geweldspreventie en herstelprogramma's gestart moeten worden.
Un point de restauration enregistre les versions actuelles de tous vos pilotes et des programmes, dont les programmes sont installés
Een herstelpunt maken registreert de huidige versies van al uw stuurprogramma's en programma's, die programma's zijn geà ̄nstalleerd
les Etats membres devront s'efforcer de soutenir en coordination, dans un nombre limité de PVD, des stratégies et des programmes d'appui cohérents avec les systèmes éducatifs concernés.
de Lid-Staten ernaar moeten streven in onderlinge coördinatie in een beperkt aantal ontwikkelingslanden bijstandsstrategieën en -programma's te ondersteunen die sporen met de betrokken onderwijsstelsels.
La vérité sur l'agrandissement du pénis est qu'il y a un certain nombre de produits et des programmes qui prétendent être le remède final
De waarheid over uitbreiding van de penis is zijn er een aantal producten en programma's die beweren te zijn de laatste genezen
Uitslagen: 514, Tijd: 0.0703

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands