FAIS PARTIE - vertaling in Nederlands

behoor
correctement
appartenance
dûment
appartiennent
relèvent
font partie
comprennent
sont
figurent
dans ses attributions
maak deel
font partie
s'inscrivent
partie intégrante
elles font partie
bent een deel
sont une partie
font partie
sont une part
constituent une partie
deel uitmaak
faire partie
appartenir
partie
partie intégrante
intégrées
constitutifs
ben onderdeel
font partie
sont une partie
font partie intégrante
sont une part
sont intégrés
sont inclus
maakt deel
font partie
s'inscrivent
partie intégrante
elles font partie
ben een deel
sont une partie
font partie
sont une part
constituent une partie
deel uitmaakt
faire partie
appartenir
partie
partie intégrante
intégrées
constitutifs
bent onderdeel
font partie
sont une partie
font partie intégrante
sont une part
sont intégrés
sont inclus
behoorde
correctement
appartenance
dûment
appartiennent
relèvent
font partie
comprennent
sont
figurent
dans ses attributions

Voorbeelden van het gebruik van Fais partie in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je fais partie du show.
Ik ben onderdeel van de show.
Tu fais partie de moi.
Je bent een deel van mij.
Je fais partie de la famille et ce sera toujours ainsi.
Ik maak deel uit van dit gezin en dat zal altijd zo blijven.
Tu fais partie de quelque chose de glorieux.
Je bent onderdeel van iets glorierijks.
Je fais partie de toi.
Ik ben een deel van jou.
Tu fais partie de notre âme et de notre chair.
Je maakt deel uit van onze ziel en ons lichaam.
Je fais partie de ceux qui se sont opposés au morcellement de la Serbie.
Ik behoorde tot diegenen die tegen het opdelen van Servië was.
Entendu, Je fais partie de l'équipe, Ville, pays.
Begrijpelijk, Ik ben onderdeel van het team, City, land.
Tu fais partie de la famille.
Je bent een deel van de familie.
Je fais partie d'une minorité de 30% en Europe.
Ik maak deel uit van een minderheid van 30 procent in Europa.
Tu fais partie de quelque chose de bien plus grand que toi.
Je bent onderdeel van iets dat veel groter dan jezelf is..
Parce que je fais partie de Lui.
Want ik ben een deel van Hem.
Tu fais partie de la famille.
Je maakt deel uit van de familie.
Tu fais partie de moi.
Jij bent een deel van me.
Je fais partie d'une opération qui s'appelle"éboueur.
Ik maak deel uit van een operatie genaamd' Straatschoonmaker.
Tu fais partie de l'équipe et tu mérites notre respect. Tu l'as bien gagné.
Je maakt deel uit van het team en je verdient respect.
Tu fais partie de quelque chose de plus grand.
Je bent onderdeel van iets groters.
Je fais partie de leur plan, ils veulent
Ik ben een deel van hun plan. Ze willen
Que tu fais partie d'une génération foutue.
En jij bent een deel van die klotegeneratie.
Tu fais partie d'une speed-force.
Je maakt deel uit van een snelheid-kracht.
Uitslagen: 252, Tijd: 0.059

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands