MAAKT DEEL - vertaling in Frans

fait partie
deel uitmaken
deel uit te maken
onderdeel
behoren
deel zijn
meedoen
s'inscrit
faisant partie
deel uitmaken
deel uit te maken
onderdeel
behoren
deel zijn
meedoen
font partie
deel uitmaken
deel uit te maken
onderdeel
behoren
deel zijn
meedoen

Voorbeelden van het gebruik van Maakt deel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nee, het maakt deel uit van de job.
Non, ça fait partie du boulot.
Je maakt deel uit van een gezin.
Tu fais partie d'une famille.
Jij maakt deel uit van zijn werk, wat hem motiveert.
Vous faites partie de son travail, vous le maintenez en vie.
Jij maakt deel uit van ons.
Tu fais partie de nous.
Helpen met het onderzoek maakt deel uit van het werk.
Aider avec l'enquête fait parti du boulot.
Dat maakt deel uit van het lange verhaal dat ik u wilde vertellen.
Ça… Ça fait partie de la longue histoire que je voulais raconter.
Alles maakt deel uit van 'n goddelijk plan.
Tu vois, ça fait partie d'un plan divin.
Je maakt deel uit van mijn familie.
Tu fais partie de ma famille.
Mather maakt deel uit van de' Fulton Street Four.
Mather faisait parti des Fulton Street Four.
Ze maakt deel uit van de software.
Elle devient une partie du logiciel.
Je maakt deel uit van een team.
Vous faites partie d'une équipe;
Dat maakt deel uit van het oorlogsleven!
Hé hé ça fait partie des horreurs de la guerre!
Je eigen blote hardloopwedstrijd maakt deel uit van de wenslijst?
Votre amusante course à poil faisait parti de la liste d'un mourant?
Maakt deel uit van de baan, geloof me.
Cela fait partie du job, croyez-moi.
Maar het maakt deel uit van u.
Mais ça fait partie de ce que vous êtes.
Hij maakt deel uit van iets wat groter is dan hijzelf.
Il fera partie de quelque chose de plus grand que lui.
Kijk eens, slimmerik. Jij maakt deel uit van een tv show.
Écoute, le génie, tu fais partie d'une émission de télé.
Hij maakt deel uit van de weg EX-207.
Il est un segment de la route 201.
Het eiland maakt deel uit van het raadsgebied Argyll and Bute.
Administrativement, elle fait partie du council area d'Argyll and Bute.
De Orange Bowl maakt deel uit van de Bowl Championship Series.
Le Fiesta Bowl faisait partie du Bowl Championship Series BCS.
Uitslagen: 3255, Tijd: 0.0509

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans