FAISONS ÇA - vertaling in Nederlands

dit doen
faire
procéder
agir
laten we het
faisons ça
laisse ça
mettons ça
disons que c'est
il faut
appelons ça

Voorbeelden van het gebruik van Faisons ça in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Faisons ça là-bas.
D'accord, faisons ça.
Goed, laten we het doen.
Ok, faisons ça!
Ja. Laten we het doen.
Non, faisons ça ensemble.
We doen het samen.
Moi et Maddie faisons ça en tapant dans les mains.
Maddie en ik doen dat met klappen. -Stop.
Faisons ça chez toi?
Kan het niet bij jou?
Génial, faisons ça alors.
Geweldig, laten we dat dan doen.
Oui, faisons ça, voulez-vous?
Ja, laten we dat doen,?
Oui, faisons ça, les gars.
Ja, laten we het doen, jongens.
Ok, faisons ça.
Oké, laten we dat doen.
Ce n'était rien du tout. Nous faisons ça pour tous nos invités.
Het was niets, dat doen we voor al onze gasten.
Faisons ça lentement.
We doen het langzaam.
Bien sûr. Faisons ça.
Zeker, we doen het.
On faisons ça juste une fois par année.
Wij doet het één keer per jaar.
Je faisons ça pour que tu vives.
Ik deed je juist laten leven.
Faisons ça tout de suite.
Doe dat nu meteen.
Faisons ça en famille.
Dit zou een familie moeten zijn.
Si nous faisons ça, nous sacrifions notre maniabilité.
Als we dat doen, offeren we de wendbaarheid op.
Très bien, faisons ça.
Okee, laten we dit doen.
Nous faisons ça avec Ray, ensemble, nous aurons ce que nous voulons.
We doen het samen met Ray. Dan krijgen we wat we willen.
Uitslagen: 102, Tijd: 0.0524

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands