FAISONS - vertaling in Nederlands

doen
faire
ne
agir
effectuer
mettre
maken
faire
créer
rendre
fabriquer
fabrication
réaliser
réparer
effectuer
permettent
de la création
laten we
ne nous
let's
allons
laissez-nous
faisons
permettez-nous
jetons
mettons-nous
viens , on
oublions
zijn
son
zetten
mettre
faire
convertir
placer
engageons
transforment
misons
déposent
incitent
poursuivent
moeten
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
gaan
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
mee bezig zijn
faisons
travaillons
mijotent
occupe
a affaire
zorgen
assurer
préoccupations
garantissent
fournir
soucis
permettent
veiller
vous inquiétez
soins
offrent
doe
faire
ne
agir
effectuer
mettre
deden
faire
ne
agir
effectuer
mettre
maak
faire
créer
rendre
fabriquer
fabrication
réaliser
réparer
effectuer
permettent
de la création
doet
faire
ne
agir
effectuer
mettre

Voorbeelden van het gebruik van Faisons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nous faisons demi-tour.
We moeten terug.
Nous faisons même un pas de plus.
En we gaan zelfs nog een stap verder.
Comment faisons-nous pour obtenir ce goût pur et reconnaissable?
Hoe we zorgen voor die pure, herkenbare smaak?
Alors, nous faisons spécialement attention avec notre pratique de prononciation.
Dus, we zijn vooral voorzichtig met de uitspraak oefeningen.
L'essence même de ce que nous faisons.
De kernrelatie waar ik denk dat we mee bezig zijn.
Faisons un TDM.
Maak een buikecho.
Tout ce que nous faisons avec amour est ce qui doit être.
Alles wat we liefhebbend deden was zoals het moest zijn.
Avec Facebok Likebox Slider, faisons un peu dans l'originalité
Met Facebok Likebox Slider, doe een beetje in originaliteit
Que faisons-nous maintenant?
Wat moeten we nu doen?
Que faisons-nous pour nous protéger contre ça?
Hoe gaan we ons hiertegen beschermen?
Nous faisons tous partie d'un Etre Unique….
We zijn allemaal deel van Eén Wezen….
Nous faisons disparaitre les problêmes de nos clients,
Wij zorgen dat de problemen van onze clienten weggaan,
Faisons une liste des cibles de grande valeur dans la zone d'évacuation.
Maak een lijst van mogelijke doelwitten binnen de evacuatiezone.
Paramatma et moi faisons ce que nous voulons.
Paramatma doet wat hij wil en ik ook.
Faisons comme si oncle Zeke n'avait pas dit ça, OK? OK?
Doe maar even alsof oom Zeke dat niet heeft gezegd, oké?
Nous ne crions à nous, nous ne faisons rien!
Schreeuw niet naar ons, we deden niks!
Que faisons-nous pour être entraîné
Wat moeten we worden gereden om
Pour chaque point, nous faisons le tour de tous les triangles en géométrie.
Voor elk punt, We gaan rond alle driehoeken in de meetkunde.
Nous faisons déjà équipe.
We zijn al een team.
Mais trouvons Lovecraft pour commencer et faisons-lui rappeler les tueurs.
Maar laten we eerst Lovecraft vinden en zorgen dat hij de moordenaars terugroept.
Uitslagen: 5758, Tijd: 0.1123

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands