GOSSE - vertaling in Nederlands

kind
enfant
gosse
gamin
bébé
fils
fille
garçon
môme
jongen
garçon
gamin
petit
gars
mec
fiston
fils
type
gosse
enfant
joch
gamin
gosse
petit
garçon
enfant
jeune
môme
gars
knul
gamin
petit
garçon
fiston
gosse
gars
mec
type
fils
enfant
klein
petit
faible
minuscule
peu
détail
mineur
gosse
minime
restreint
minces
zoon
fils
fiston
garçon
enfant
jochie
gamin
petit
gosse
garçon
enfant
fiston
mon gars
mon pote
mon grand
jeune
jong
jeune
petit
enfant
gamin
jeunesse
young
gosse
kinderen
enfant
gosse
gamin
bébé
fils
fille
garçon
môme
jongetje
garçon
gamin
petit
gars
mec
fiston
fils
type
gosse
enfant
kleine
petit
faible
minuscule
peu
détail
mineur
gosse
minime
restreint
minces
kindje
enfant
gosse
gamin
bébé
fils
fille
garçon
môme

Voorbeelden van het gebruik van Gosse in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Homer, ton gosse est mauvais, pas vrai?
Homer, jouw zoon deugd niet, toch?
Je te l'avais dit, ce gosse est doué.
Wat heb ik je gezegd? Dat joch is een natuurtalent.
Millions de dollars parce qu'un prêtre a fait le con avec moi quand j'étais gosse.
Miljoen omdat een priester mij misbruikte toen ik klein was.
Tu m'as laissé à Palm Springs avec le corps de ce pauvre gosse.
Ik zat in Palm Springs met 't lijk van die arme knul.
Un gosse que j'ai connu dans le temps.
Een jongetje dat ik vroeger kende.
Incroyable. Tout ce que tu avais à faire, c'était effrayer un gosse.
Ongelooflijk. het enige wat je moest doen was wat kinderen bang maken.
Quand j'étais gosse. J'ai oublié.
Toen ik jong was gebruikte ik dat.
Je suis comme un gosse qui joue avec son zizi
Ik ben als 'n jochie dat met z'n pik speelt
Ton gosse est malade,
Ik snap dat je zoon ziek is.
Non, non, non. heu… C'est le gosse.
Nee, nee het gaat om dat joch.
Mon fils a fait enlever la sienne quand il était gosse.
M'n zoon heeft die van hem weg laten halen toen hij klein was.
Vous avez presque aplati la gosse et vous me criez dessus.
Je reed bijna die kleine plat en je gaat tegen mij tekeer.
Quel gosse?
Welk jongetje?
J'étais à l'école et ce gosse racontait un truc qui m'a fait peur.
Op school vertelde een van de kinderen ooit een eng verhaal.
C'est un gosse qui a la trouille.
Hij is jong, hij is bang.
Ce gosse a des problèmes.
Dit jochie heeft problemen.
Comment je pourrais aider mon gosse si je suis en prison?
Hoe moest ik m'n zoon helpen als ik vastzat?
Les magazines policiers, je me souviens que mon père lisait ça quand j'étais gosse.
Detectiveverhalen. M'n vader had ze toen ik klein was.
La criminalistique a trouvé le téléphone du gosse dans les buissons là-bas.
Sporenonderzoekers hebben de telefoon van het joch daar in de bosjes gevonden.
Je suis chanceux. Vous avez presque tué la gosse, mais je suis chanceux.
Je doodt die kleine bijna, maar ik mag blij zijn.
Uitslagen: 2174, Tijd: 0.1187

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands