IL CHARGE - vertaling in Nederlands

het laadt
chargement
charger
remplissage
pour recharger
la charge
zij belast
het packs
pack
la meute
le paquet
opladen
de charge
recharge
de chargement
gelast hij

Voorbeelden van het gebruik van Il charge in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si le Ministre estime pouvoir accueillir la demande, il charge le commandant de la gendarmerie d'établir en son nom
Als de Minister van oordeel is dat hij het verzoek kan inwilligen, gelast hij de commandant van de rijkswacht om in zijn naam
Le Conseil peut constituer, en son sein, des comités composés du nombre de membres qu'il détermine, et qu'il charge de l'élaboration de projets particuliers,
De Raad kan uit zijn midden comités samenstellen met een door hem bepaald aantal leden die worden belast met de opstelling van bijzondere ontwerpen,
Il charge 30 à 40 tonnes de munitions antiaériens de calibre .50(12,7 mm)
Ze laadde tussen de 30 à 40 ton 12 mm kaliber luchtafweermunitie voor de Amerikaanse strijdkrachten op Corregidor
Il charge des obstacles sur votre chemin,
Er ladingen van obstakels op uw weg,
Il charge Meyer Lansky de convaincre le nouveau leader cubain,
Stuurt hij Meyer Lansky om de nieuwe Cubaanse leider te overtuigen,
Il charge la Présidence, le Haut Représentant
Hij draagt het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger
Il charge le Secrétaire général/Haut Représentant de faire avancer ces travaux et de poursuivre l'examen des défis
Hij draagt de SG/HV op deze werkzaamheden voort te zetten en onze uitdagingen op veiligheidsgebied verder te onderzoeken,
plusieurs mandataires de justice qu'il charge d'une mission dont il détermine de manière précise l'étendue et la durée.§ 2.
meer gerechtsmandatarissen aanstellen, die zij belast met een opdracht waarvan zij de inhoud en duur nauwkeurig bepaalt.§ 2.
Si le Ministre de l'Intérieur estime pouvoir accueillir la demande, il charge le commandant de la gendarmerie de conclure avec la commune demanderesse,
Als de Minister van oordeel is dat hij het verzoek kan inwilligen, gelast hij de commandant van de rijkswacht om in zijn naam en overeenkomstig zijn richtlijnen
Il charge ensuite le Conseil de Ministres de traduire formellement ces orientations en actes communautaires conformément aux procédures prévues dans les Traités
Vervolgens draagt hij de Raad van Ministers op deze beleidslijnen formeel in communautaire besluiten om te zetten volgens de in de Verdragen geregelde procedures, die, naargelang van het onder werp,
A cette fin, le conseil communal désigne, parmi les personnes agréées conformément à l'article 14, un auteur de projet qu'il charge de l'élaboration du projet de plan communal de mobilité
Daartoe wijst de gemeenteraad onder de overeenkomstig artikel 14 erkende personen een projectontwerper aan, die hij belast met de uitwerking van het ontwerp van gemeentelijk mobiliteitsplan
Il fait siennes les orienta tions politiques soumises à son approbation et il charge le Conseil de prendre les mesures nécessaires pour assurer la mise en œuvre du programme,
Hij onderschrijft de hem ter goed keuring voorgelegde politieke richtsnoeren en draagt de Raad op om de nodige maatregelen te nemen om het plan uit te voeren, toe te zien op de vorderingen
iPhone 8 Peut vous faire sauter de votre iPhone X/8 en le plaçant sur un chargeur sans fil pad pendant qu'il charge avec un câble?
je iPhone X of iPhone 8 Kunt u blow-up van uw iPhone X/8 door het te plaatsen op een wireless charger pad tijdens het opladen met een kabel?
Il charge ses bobines à distorsion.
Zijn warpspoelen laden op.
Il charge à cheval à la bataille d'Eliksem en 1705.
Hij leidde de Zweedse troepen bij de Slag bij Rakowitz in 1705.
Il charge Engelbert Kaempfer de recherches sur la composition du papier de riz japonais.
Hij gaf Engelbert Kaempfer opdracht de samenstelling van Japans papier vast te leggen.
L'autorité compétente désigne alors un autre organisme agréé qu'il charge de statuer sur le recours.
Een ander erkend organisme wordt dan door de bevoegde overheid aangeduid en ermee gelast uitspraak te doen over dit beroep.
Il charge l'eau peu profonde,
Hij jaagt in ondiep water op vissen
attendre qu'il charge quelque chose, et décoller.
wachtte terwijl hij wat ophaalde en we weer wegvlogen.
L'utilisateur est obligé de signer une convention par laquelle il charge une entreprise de sécurité de l'entretien annuel du système article 7.
De gebruiker is verplicht een overeenkomst af te sluiten, waarin hij een beveiligingsonderneming met het jaarlijks onderhoud belast artikel 7.
Uitslagen: 16097, Tijd: 0.0789

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands