JE COMPRIS - vertaling in Nederlands

ik begreep
je comprends
je reconnais
ik realiseerde me
ik wist
savoir
me dire
deviner
-je connaître
heb ik bedacht

Voorbeelden van het gebruik van Je compris in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce n'est que plus tard que je compris combien ma décision devait peser sur mon destin.
Pas later realiseerde ik me hoe… noodlottige mijn beslissing zou zijn.
Sans savoir le danois, je compris qu'il nous fallait suivre Hans au plus vite.
Zonder deensch te kennen begreep ik toch, dat wij hem ten spoedigste moesten volgen.
Je ne savais pas un seul mot de danois, et cependant je compris d'instinct le mot de notre guide.
Ik kende geen woord deensch en toch begreep ik, uit instinct, het woord van onzen gids.
Après seulement perdre quelques livres, je compris que Clen vraiment n'a pas fait une grande différence.
Al na het verliezen van een paar ponden begreep ik dat Clen echt niet een groot verschil maken.
Plus tard, je compris l'importance de ces e-mails,
Later besefte ik het belang van deze e-mails,
Après qu'il m'eut tout expliqué, je compris d'ailleurs que tout ce que j'avais pu écrire sur lui n'était«qu'un tissu de conneries».
Na zijn uitleg, begreep ik trouwens dat alles wat ik over hem had geschreven «pure kwatsch» was.
Une fois que j'ai écrit ces objectifs, je compris que je devais changer mes habitudes radicalement.
Zodra ik schreef deze doelen, realiseerde ik me dat ik moest mijn gewoontes drastisch veranderen.
à un moment donné, je compris le marché ne pouvait pas offrir les miniatures j'aimerais avoir dans ma collection.
voor een lange tijd, maar op een gegeven moment begreep ik de markt kon de miniaturen bied ik graag in mijn collectie te hebben.
Après formatage, je compris que je devais certains fichiers photo RAW qui ne sont pas sauvegardés.
Na het formatteren, besefte ik dat ik had een aantal RAW foto bestanden die niet zijn back-up.
alors je compris leur fin Certes, vous définissez en des lieux glissants;
toen begreep ik hun einde Zeker je hen op gladde plaatsen;
Je compris d'ailleurs que les idées de Ned Land s'aigrissaient avec les réflexions qui s'emparaient de son cerveau.
Overigens begreep ik dat Ned Lands verbittering toenam, naarmate zijne overdenkingen zich geheel van zijne drift meester maakten.
Et je compris alors à qui étaient destinés ces millions expédiés par le capitaine Nemo,
En toen begreep ik voor wie de millioenen waren bestemd geweest, door Nemo weggezonden,
l'émotion, je compris ce qui venait de se passer.
het geraas, de verbazing, de ontsteltenis, begreep ik wat er gebeurd was.
un hébergement confortable, je compris le vrai terme de paradis.
comfortabele accommodatie, begreep ik de werkelijke duur van het paradijs.
Et si je refuse d'absoudre la jeune comtesse… je compris plus tard son raisonnement.
Ik keur de daden van de jonge gravin niet goed maar later begreep ik haar wel.
Je compris alors combien il est facile à la providence de Dieu de rendre pire la plus misérable condition de l'humanité.
En nu zag ik, hoe gemakkelijk de Goddelijke Voorzienigheid den rampzaligsten toestand, waarin zich iemand bevindt, nog veel erger kan maken.
Je compris d'après les quelques pages
Ik heb begrepen uit de pagina's die ik gelezen heb…
Je compris que l'Amour renfermait toutes les vocations,
Ik heb begrepen dat de Liefde alle roepingen in zich draagt,
Je compris parfaitement la nécessité d'attendre un certain instant de la marée pour entreprendre la traversée du fjörd,
Ik begreep volkomen de noodzakelijkheid om een zeker oogenblik van het getij af te wachten om den tocht over den fjoerd te ondernemen,
Ce fut le seul mot de reproche qui me vint aux lèvres, car je compris ce que le malheureux homme devait souffrir en me cherchant à son tour.
Het was het eenige woord van verwijt, dat over mijne lippen kwam; want ik besefte, wat de ongelukkige man moest lijden, als hij mij op zijne beurt zocht.
Uitslagen: 93, Tijd: 0.0444

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands