correctementappartenancedûmentappartiennentrelèventfont partiecomprennentsontfigurentdans ses attributions
de gezindheid
les dispositionsl'appartenance
de beroepencategorie waartoe
Voorbeelden van het gebruik van
L'appartenance
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
La bicyclette, l'appartenance pour un tennis grand
Fiets, toebehorens voor ruim en stelen tennis op,
Une autre question des Eurobarometres vise à savoir si l'appartenance de son pays à la Communauté européenne est ressentie comme une bonne ou une mauvaise chose.
Π Een andere vraag van de Eurobarometers beoogt te weten te komen of het behoren van zijn land tot de Gemeenschap als een goede of als een slechte zaak wordt beschouwd.
L'Honorable Parlementaire comprendra que le Conseil n'ait jamais été amené à discuter de la question de l'irréversibilité de l'appartenance des États membres à l'Union européenne.
Tot nu toe heeft de Raad zich dan ook nog nooit over de kwestie van het onherroepelijke karakter van het EU-lidmaatschap van de lid-staten dienen te beraden.
des services offerts détermine l'appartenance de la destination à une forme particulière de tourisme.
de aangeboden diensten bepaalt of de bestemming bij een speciale vorm van toerisme hoort.
Le profil des personnes les plus favorables à la Charte Sociale correspond à celui des partisans de l'appartenance à la Communauté et de"1992.
Het profiel van de meerderheid van de voorstanders van het Sociale Handvest komt overeen met dat van de voorstanders van het Iidmaatschap van de Gemeenschap en van" 1992.
La distinction avec le red dot représente l'appartenance aux meilleurs dans les domaines design et business.
De onderscheiding met de red dot betekent dat het product tot de besten in design en business hoort.
Mais ceux qui restent musulmans s'interrogent sur des concepts nouveaux pour eux: la nationalité, l'appartenance religieuse….
Maar degenen die moslim blijven, stellen zich vragen over de nieuwe begrippen voor hen: de nationaliteit, het religieuze toebehoren….
Hong Kong possède toujours son indépendance pour ce qui est de l'appartenance à des comités internationaux.
Hong Kong nog steeds bezit zijn onafhankelijkheid in die toebehoren aan internationale commissies.
Renommez ou modifiez les paramètres, notamment l'appartenance à un groupe, d'un groupe existant.
Het wijzigen van de naam of het aanpassen van de instellingen van een bestaande groep, waaronder het groepslidmaatschap.
Outre les vrais tableaux incontestés de Rembrandt, des questions se posent sur l'appartenance de deux portraits.
Naast de onbetwiste echte Rembrandts zijn er ook vraagtekens over de toeschrijving van twee portretten.
nous ne sommes pas en mesure de vérifier l'appartenance du compte par SMS.
met je Steam-account geassocieerd, dus we kunnen het eigendom van je account niet via een sms-bericht bevestigen.
son nom était changé en fonction de l'appartenance à une tribu donnée.
haar naam werd veranderd afhankelijk van het behoren tot een bepaalde stam.
Dans le paragraphe 48, il est question d'un thème très sensible, à savoir l'appartenance des commissaires à un parti politique.
Bij paragraaf 48, die zodadelijk aan de beurt is, gaat het om het heikele thema van het partijlidmaatschapvan de Commissieleden.
Le nom du groupe est présenté à titre de référence, mais n'est pas utilisé pour déterminer l'appartenance.
De naam van de groep wordt alleen ter referentie weergegeven en wordt niet gebruikt voor het vaststellen van het lidmaatschap.
alors cela ne fait que souligner l'appartenance de la cheminée au style provençal.
dan benadrukt het alleen de eigendom van de open haard aan de stijl van de Provence.
Cependant, l'aide ainsi octroyée n'est plus une aide conférée sur base de l'appartenance à une catégorie.
De op die manier toegekende hulpverlening wordt evenwel niet meer verleend op basis van het feit dat men behoort tot een categorie.
Le résultat de cette stratégie doit démontrer aux citoyens que l'appartenance à l'Union européenne leur apporte des avantages dans leur vie de tous les jours.
Door middel van deze strategie zouden de burgers zich moeten realiseren welke voordelen ze in hun dagelijks leven hebben van het lidmaatschapvan de Europese Unie.
Il a été fait référence à l'appartenance temporaire d'Israël au Groupe des États occidentaux et autres États(WEOG) aux Nations Unies à New York sous réserve des modalités convenues avec les partenaires du WEOG.
Ook werd er verwezen naar het tijdelijke lidmaatschap van Israël van de Groep van West-Europese en andere staten( WEOG) in VN-verband in New York, onder voorbehoud van de met de partners in de WEOG overeengekomen modaliteiten.
elle désigne également l'appartenance à un groupe déterminé par son identité culturelle
omvat eveneens het behoren tot een groep die zich onderscheidt door haar culturele
Il détermine les incompatibilités avec l'appartenance au Conseil central
Hij stelt de onverenigbaarheden vast met het lidmaatschap van de Centrale Raad
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文