augmentation du nombrel'accroissement du nombrenombre croissant demultiplication deshausse du nombrecroissance du nombreprolifération desnombre accru ded'augmenter le nombre
stijging van het aantal
l'augmentation du nombrehausse du nombrel'accroissement du nombrecroissance du nombred'accroître le nombremultiplication desaugmentation de la proportion
toenemende aantal
verhoging van het aantal
augmentation du nombreaugmenter le nombre del'accroissement du nombreaccroissant le nombre de
verhogen van het aantal
augmentant le nombre del'augmentation du nombreaméliorant le nombre de
uitbreiding van het aantal
l'augmentation du nombreextension du nombred'accroître le nombreélargissement du nombre
groei van het aantal
croissance du nombrel'augmentation du nombrel'accroissement du nombrecroissance des effectifsmultiplication de
de toeneming van het aantal
l'augmentation du nombrel'accroissement du nombre
vergroten van het aantal
l'augmentation du nombre
het stijgend aantal
vermeerdering van het aantal
vergroting van het aantal
Voorbeelden van het gebruik van
L'augmentation du nombre
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Medicine
Colloquial
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Considérant que cette modification a entraîné, notamment, l'augmentation du nombredes préposés dès le 1er septembre 1996;
Overwegende dat deze wijziging meer bepaald heeft geleid tot de verhoging van het aantal aangestelden vanaf 1 september 1996;
L'augmentation du nombre de liens menant vers le site web à valoriser,
Hetvergroten van het aantal links dat leidt naar de te valoriseren website op basis van kwalitatieve,
L'augmentation du nombre de pays partenaires de la coopération belge au développement à la suite du tremblement de terre qui a secoué l'Asie du Sud-Est.
De uitbreiding van het aantal partnerlanden voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking n. a. v. de aardbeving in Zuid-Oost AziŽ.
L'augmentation du nombre de demandes de financement est proportionnelle à l'augmentation des mécanismes de contrôle visant à garantir l'utilisation correcte des fonds de l'UE.
De groei van het aantal aanvragen voor financiering was evenredig aan de toename van de controlemechanismen die een correct gebruik van de communautaire middelen beogen te verzekeren.
services associés à l'accessibilité du web, et l'augmentation du nombre de sites web accessibles.
diensten op het gebied van webtoegankelijkheid en hetverhogen van het aantal toegankelijke websites.
J'ai consacré ma vie entière à l'augmentation du nombre de travailleurs hautement qualifiés Afro-Américains en mathématiques et mathématiques des carrières.
Ik heb mijn hele leven gewijd aan de uitbreiding van het aantal hooggekwalificeerde Afro-Amerikanen in de wiskunde en wiskunde-gerelateerde carrières.
le placebo s'agissant de l'augmentation du nombre de plaquettes dans le sang.
placebo in termen vanvermeerdering van het aantal bloedplaatjes.
Ces actions étaient fixées plutôt sur l'intégration des personnes handicapées que sur l'augmentation du nombre d'engagements.
Deze acties waren eerder op de integratie van mensen met een beperking gericht dan op hetverhogen van het aantal wervingen.
Π L'augmentation du nombredes fréquences, des chaînes
D De uitbreiding van het aantal frequenties en kanalen,
Au lieu de cela, Chris veut se concentrer spécifiquement sur l'augmentation du nombre de ventes par mois.
In plaats daarvan wil Chris zich specifiek richten op hetverhogen van het aantal verkopen per maand.
L'augmentation du nombre d'opérations notifiées en vertu du règlement(CEE) n° 4064/89 est révélatrice de la poursuite du processus d'intégration de l'économie européenne.
Het stijgend aantal verrichtingen dat op grond van Verordening( EEG) nr. 4064/89 wordt aangemeld, geeft duidelijk aan dat het integratieproces van de Europese economie wordt voortgezet.
Quelles ont été les conséquences de l'augmentation du nombre d'actions de suivi(ou«réactions»)
Wat is het effect van het toegenomen aantal opvolgactiviteiten(" reacties")
L'augmentation du nombre de familles sur la liste d'attente des logements sociaux contribue à marquer le déficit croissant du nombre de ces derniers.
Het toenemend aantal gezinnen op de wachtlijst voor een sociale woning zorgt ervoor dat het tekort aan sociale huisvesting stijgt.
Mais avec l'augmentation du nombre de clients, vous pouvez facilement perdre de clients failles.
Maar met een toenemend aantal klanten, kunt u gemakkelijk bijhouden van vastgelopen klanten te verliezen.
Les problèmes consécutifs associés avec l'augmentation du nombre de propriétaires de voitures personnelles- en moyenne une multiplication par 5 des voitures depuis 1955- voir Figure 3a.
De problemen gepaard gaande met het stijgend aantal autobezitters gemiddeld een vijfvoudige groei van auto's sinds 1955 zie figuur 3a.
Incidence de l'augmentation du nombre de végétariens sur la PAC.
Eventuele invloed van toegenomen aantal vegetariërs op het GLB.
Même si vous pouvez gonfler votre nombre de goûts et d'actions, l'augmentation du nombre de commentaires et de recommandations de page est plus obscure….
Zelfs als u uw nummer van houdt en aandelen kunnen opblazen, toenemend aantal opmerkingen en aanbevelingen pagina is meer obscure….
L'association entre les taux faibles de cholestérol total et l'augmentation du nombre d'hémorragie cérébrale, dans l'étude, Iso et coll.
De associatie tussen lage concentraties totaal cholesterol en een toename van hersenbloedingen die in een andere studie werd gevonden Iso et al.
La réalisation de cet objectif se mesurera, notamment, à l'augmentation du nombre d'États membres qui intégreront les méthodes communes élaborées dans la conception de leurs plans de préparation.
Deze doelstelling zal met name worden gemeten aan de stijging van het aantal lidstaten dat de ontwikkelde gemeenschappelijke benaderingen in hun draaiboeken integreert.
L'augmentation du nombre de vols et la baisse des tarifs ont amélioré l'attractivité de l'Irlande en tant
Steeds meer vluchten en lagere tarieven hebben de aantrekkingskracht van Ierland als vakantiebestemming versterkt
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文