L'IMPRESSION QUE CE - vertaling in Nederlands

het gevoel dat
l'impression que
le sentiment que
sens que
la sensation que
pensez que
estiment qu'
le pressentiment que
semble qu'
i'impression qu'
de indruk dat dit
l'impression que ce
het gevoel dat het
l'impression que c'
le sentiment qu'il
sens qu'il
pensé qu'il
estimions qu'il

Voorbeelden van het gebruik van L'impression que ce in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les citoyens ont l'impression que ce sont les chaînes d'approvisionnement,
De burgers hebben de indruk dat de bevoorradingsketens, de verwerkende industrie
j'ai un peu l'impression que ce projet sert de paravent pour faire passer toute une série d'autres choses(Cogeneris
ik heb een beetje de indruk die dit project als scherm dient voor een hele reeks andere zaken(Cogeneris
Mais, cher Monsieur le Commissaire, encore fallait-il vouloir le préparer: j'ai eu parfois l'impression que ce n'était pas la détermination du commissaire.
Maar, mijnheer McCreevy, ook de wil om het paspoort voor te bereiden moet aanwezig zijn. Ik had af en toe de indruk dat de commissaris daarvoor niet echt gemotiveerd is.
Il a l'impression que ce processus peut se bloquer,
Het heeft de indruk dat dit proces tot stilstand kan komen,
Les citoyens ont, à juste titre, l'impression que ce sont eux qui doivent payer le prix fort pour la crise
De burgers hebben terecht de indruk dat zij het meest opdraaien voor de kosten van de crisis en de schulden moeten
les citoyens ne doivent pas avoir l'impression que ce processus comporte le moindre automatisme, en d'autres termes, que le lancement des négociations entraîne automatiquement l'adhésion à la date souhaitée.
we moeten wel oppassen dat bij onze burgers niet de indruk wordt gewekt dat het om een automatisme gaat, met andere woorden, dat als je eenmaal begint met onderhandelingen, je ook automatisch op het gewenste tijdstip toetreedt.
Aujourd'hui, on a l'impression que ce sont des maisons de riche,
Vandaag heeft men de indruk dat het huizen van rijke mensen zijn.
J'ai l'impression que c'est un début.
Ik heb het gevoel dat het een begin is.
J'ai l'impression que c'est ma faute.
Ik heb het gevoel dat het mijn schuld is.
J'ai l'impression que c'était hier,
Ik heb het gevoel dat het gisteren was,
Je n'ai même pas l'impression que c'est mon bébé.
Ik heb zelfs niet het gevoel dat het mijn baby is.
J'ai eu l'impression que c'était quelque chose de volé.
Maar ik had het gevoel dat het iets was dat ze gestolen had.
J'ai l'impression que cette convalescence ne se terminera jamais.
Ik heb het gevoel dat de revalidatie nooit voorbij is.
J'ai l'impression que cette fille t'aimait vraiment bien.
Ik had altijd de indruk dat ze je echt leuk vond.
Quelquefois j'ai l'impression que c'est la seule qui m'écoute.
Soms heb ik het gevoel dat hij de enige is die luistert.
J'ai l'impression que cette histoire va bien se finir.
Ik heb het gevoel dat alles in orde komt.
J'ai eu l'impression que c'était réciproque.
Ik kreeg het gevoel dat het wederzijds was.
J'ai l'impression que c'est peut-être arrivé à cause de moi.
Ik heb het gevoel dat ik het allemaal heb laten gebeuren.
J'ai l'impression que c'est déjà le cas.
Ik heb sterk de indruk dat u hem nu al nodig hebt.
J'ai l'impression que c'est une histoire de vitesse.
Ik heb het gevoel dat het snelheid gerelateerd is.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.08

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands