Voorbeelden van het gebruik van
L'instauration
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Medicine
Colloquial
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
de réintégration financés par l'AMIF ou l'instauration d'une coopération consulaire au titre du FSI.
re-integratieprojecten in het kader van het AMIF of het opzetten van consulaire samenwerking in het kader van het ISF.
Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur l'instauration d'un moratoire sur les exécutions aux Philippines.
Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het invoeren van een moratorium inzake executies op de Filipijnen.
Par exemple, en 2001, l'instauration de nouvelles règles pour les importations au Japon a provoqué un recul sur le marché national des produits biologiques.
De vaststelling van nieuwe regels voor ingevoerde producten in Japan in 2001 heeft er bijv. toe geleid dat de nationale markt voor biologische producten er klappen kreeg.
Il convient de mesurer la pression artérielle à l'instauration et régulièrement au cours du traitement par Betmiga,
De bloeddruk dient te worden gemeten bij aanvang en periodiek gedurende de behandeling met Betmiga,
L'instauration d'un régime qui n'a de la démocratie que les atours dans la Russie actuelle est liée à cela précisément.
De vestiging van een' imitatiedemocratie' in het tegenwoordige Rusland houdt precies hiermee verband.
L'instauration d'un sous-quota, pour les longs métrages
Les épanchements pleuraux et ascites doivent être drainés avant l'instauration du traitement par méthotrexate.
Pleura-effusie en ascites moeten daarom voorafgaand aan de start van de behandeling met methotrexaat worden gedraineerd.
Par exemple l'instauration d'un contingent tarifaire,
Bijvoorbeeld de vaststelling van tariefcontingenten, zoals is gedaan voor ethanol,
L'instauration du traitement par Volibris n'est pas recommandée chez des patients présentant une anémie cliniquement significative.
Het starten van de behandeling met Volibris wordt niet aanbevolen bij patiënten met een klinisch significante anemie.
L'instauration d'un véritable dialogue direct entre la Corée du Nord
Een zinvolle en directe dialoog tussen Noord- en Zuid-Korea is voor
L'instauration d'une économie de marché est pourtant le meilleur moyen d'apporter la prospérité à la Bosnie-Herzégovine et à sa population.
Maar de vestiging van een markteconomie is de beste manier om Bosnië-Herzegovina en zijn bevolking welvaart te brengen.
Initialement, on n'avait pas pensé à l'instauration d'une limite d'âge,
Aanvankelijk werd niet gedacht aan het invoeren van een leeftijdsbeperking, niet in het minst
Quoi qu'il en soit, il ne faut pas s'attendre à ce que l'instauration de mesures rigoureuses donne des résultats dès demain.
Uiteraard kan niet worden verwacht dat we met de invoering van strengere maatregelen onmiddellijk resultaten zullen bereiken.
Elles permettent également l'instauration de mesures visant à maintenir la teneur en OGM des denrées alimentaires
Dit maakt ook het nemen van maatregelen mogelijk om het ggo-gehalte in conventionele levensmiddelen en diervoeders te beperken tot niveaus
L'instauration du traitement par le tériflunomide doit être retardée chez les patients atteints d'une infection active sévère non résolue.
De aanvang van de behandeling met teriflunomide moet worden uitgesteld bij patiënten met een ernstige actieve infectie totdat de infectie is verdwenen.
L'instauration d'autres traitements pendant cette période entraînera une exposition concomitante au fingolimod.
Het starten van andere behandelingen tijdens deze periode zal leiden tot gelijktijdige blootstelling aan fingolimod.
La CNMM exprime son accord sur le principe de l'instauration du dossier médical global pour l'ensemble de la population.
De NCGZ geeft uitdrukking aan haar akkoord omtrent het principe van het invoeren van het globaal medisch dossier voor het geheel van de bevolking.
Les options retenues sont l'instauration de critères applicables aux titrisations STS à long terme et aux titrisations à court terme dont les«ABCP».
Als beleidsoptie is gekozen voor de invoering van criteria voor STS-securitisatie die gelden voor langlopende en kortlopende( inclusief ABCP) securitisatie.
Numération formule sanguine et plaquettaire avant l'instauration du traitement puis tous les mois.
Volledige bloedtelling met differentiële telling voorafgaand aan de start van de behandeling en vervolgens eenmaal per maand.
L'instauration d'une assurance hospitalisation sectorielle qui sera valable pour les ouvriers et ouvrières est prévue à partir du 1er janvier 2003.
Er wordt voorzien in de invoering van een sectorale hospitalisatieverzekering vanaf 1 januari 2003, geldig voor de arbeid(st)ers.
vóór aanvang van de behandelingvóór de start van de behandelingvoorafgaand aan de start van de behandelingvóór instelling van behandelingvoordat de behandeling wordt gestart
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文