l'utilisation des infrastructuresde l'usage des infrastructures
het infrastructuurgebruik
l'utilisation des infrastructuresl'usage des infrastructures
gebruik van de infrastructuren
l'utilisation des infrastructuresde l'usage des infrastructures
Voorbeelden van het gebruik van
L'utilisation des infrastructures
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
la quantité et l'utilisation des infrastructures ne permettraient pas d'augmenter le volume de trafic
een zodanige omvang en gebruik van infrastructuur tot stand komt dat het niet mogelijk is meer verkeer
l'utilisation d'instruments basés sur le marché pour refléter l'utilisation des infrastructures.
van externe kosten en het gebruik van marktinstrumenten ter afspiegeling van het gebruik van infrastructuur.
l'internalisation des coûts externes résultant de l'utilisation des infrastructures.
de internalisering van externe kosten voor het gebruik van infrastructuur.
la Commission nous a présenté son Livre blanc intitulé de manière un peu alambiquée«Des redevances équitables pour l'utilisation des infrastructures- Une approche par étapes pour l'établissement d'un cadre commun en matière de tarification des infrastructures dans l'Union européenne».
waarde collega's, in september 1998 heeft de Commissie het Witboek met de enigszins omslachtige titel„ Een eerlijke vergoeding voor het infrastructuurgebruik: een gefaseerde aanpak van een gemeenschappelijk kader voor het in rekening brengen van het gebruik van vervoersinfrastructuur in de EU" voorgelegd aan het Parlement.
Sans remettre en cause la concordance avec la philosophie de concurrence des entre prises privées dans l'utilisation des infrastructures ferroWaires, il faut reconnaître avec réalisme
Wij zijn het eens met de idee van concurrentie tussen particuliere ondernemingen bij het gebruik van de spoorweginfrastructuur, maar deze principiële instemming volstaat niet;
en ce qui concerne l'accès aux ports ouverts au commerce international, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires de ces ports,
ten aanzien van de toegang tot de voor het internationale handelsverkeer bestemde havens, het gebruik van de infrastructuur en van de maritieme hulpdiensten van de havens
Le Président.- L'ordre du jour appelle la suite du débat sur le rapport(A4-0111/99) de Mme Schmidbauer, au nom de la commission des transports et du tourisme, sur le Livre blanc de la Commission intitulé«Des redevances équitables pour l'utilisation des infrastructures: une approche par étapes pour l'établissement d'un cadre commun en matière de tarification des infrastructures de transport dans l'Union européenne» COM(98)0466- C4-0514/98.
De Voorzitter.- Aan de orde is de voortzetting van het debat over het verslag( A4-0111/99) van mevrouw Schmidbauer, namens de Commissie vervoer en toerisme, over het Witboek van de Commissie getiteld:„ Een eerlijke vergoeding voor het infrastructuurgebruik: Een gefaseerde aanpak van een gemeenschappelijk kader voor het in re kening brengen van het gebruik van vervoersinfrastructuur in de EU"COM( 98)0466- C4-0514/98.
en ce qui concerne l'accès aux ports ouverts au commerce international, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires de ces ports,
ten aanzien van de toegang tot havens die opengesteld zijn voor de internationale handel, het gebruik van de infrastructuur en van de maritieme hulpdiensten van deze havens,
un modèle qui définirait les taxes pour l'utilisation des infrastructures et servirait par la suite de base au calcul de ces taxes.
externe kosten voorstellen dat als basis voor een latere berekening van de tolheffingen voor het gebruik van de infrastructuur kan dienen.
celui accordé à ses propres navires en ce qui concerne l'accès aux ports ouverts au commerce international, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires des ports,
haar eigen schepen verleent, ten aanzien van de toegang tot de voor het internationale handelsverkeer bestemde havens, het gebruik van de infrastructuur en van de maritieme hulpdiensten van de havens
aux navires immatriculés sur le territoire de l'une des parties, en ce qui concerne l'accès aux ports, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires de ces ports, ainsi que les redevances
voor op het grondgebied van een van beide partijen geregistreerde schepen ten aanzien van de toegang tot havens, het gebruik van de infrastructuur en hulpdiensten van deze havens alsmede daarmee verband houdende vergoedingen
celui accordé à ses propres navires en ce qui concerne l'accès aux ports ouverts au commerce international, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires de ces ports,
die welke zij aan haar eigen schepen verleent ten aanzien van de toegang tot voor het internationale handelsverkeer opengestelde havens, het gebruik van de infrastructuur en van de maritieme hulpdiensten van de havens
Les moyens d'améliorer l'utilisation des infrastructures existantes.
Manieren om het gebruik van de huidige infrastructuur te verbeteren;
C'est également le cas de l'utilisation des infrastructures alternatives pour la fourniture de services non réservés.
Ook het gebruik van alternatieve infrastructuur voor de levering van niet-gereserveerde diensten werd geliberaliseerd.
La deuxième option vise à améliorer l'utilisation des infrastructures existantes par une coordination à l'échelon communautaire.
De tweede beleidsoptie behelst een betere benutting van de bestaande infrastructuur dankzij coördinatie op Gemeenschapsniveau.
Pour ce qui est de l'utilisation des infrastructures toutefois, cette relation n'est bien souvent pas encore clairement comprise.
Voor het gebruik van infrastructuur is deze relatie vaak nog niet duidelijk aanwezig.
La première étape consistera à lever les restrictions à l'utilisation des infrastructures pour les services des communications mobiles
In een eerste stadium moeten de beperkingen ten aanzien van het gebruik van de infrastructuur voor mobiele communicatiediensten
Ces orientations reposent sur les règles du marché libre et de non-discrimination et visent en outre une maximisation de l'utilisation des infrastructures existantes.
Zij druisen niet in tegen het vrijemarkt- en het non-discriminatiebeginsel en zijn bovendien bedoeld om een optimaal gebruik van de bestaande infrastructuur mogelijk te maken.
Les coûts marginaux sont des coûts variables spécifiques liés à l'utilisation des infrastructures existantes sans tenir compte d'une éventuelle augmentation de la capacité.
Marginale kosten zijn specifieke variabele kosten die verband houden met het gebruik van bestaande infrastructuur zonder rekening te houden met een capaciteitsuitbreiding.
Encourager la coopération internationale, promouvoir les initiatives multilatérales, les échanges aux fins de l'utilisation des infrastructures et des programmes de coopération scientifique pour le développement.
De internationale samenwerking moet worden bevorderd door het aanmoedigen van multilaterale initiatieven, het gemeenschappelijk gebruik van infrastructuren en samenwerkingsprojecten op het gebied van wetenschap en ontwikkeling.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文