LA DEMANDE DOIT - vertaling in Nederlands

de aanvraag moet
la demande doit
het verzoek dient
de vordering moet
de vraag moet
moet deze communicatievraag
dient de vordering

Voorbeelden van het gebruik van La demande doit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La demande doit être introduite auprès du Bureau de tarification dans les deux mois à dater du refus ou de la proposition de tarification visés à l'article 9ter.
Het verzoek moet bij het Tariferingsbureau worden ingediend binnen de twee maanden na de weigering of het tariferingsvoorstel bedoeld in artikel 9ter.
La demande doit contenir une description raisonnablement détaillée des motifs de contestation de la décision concernée.
Het verzoek dient een redelijk gedetailleerde beschrijving te geven van de gronden voor het aanvechten van de betreffende beslissing.
La demande doit avoir lieu au moyen du formulaire"Demande d'autorisation préalable pour le régime de perfectionnement passif".
De aanvraag dient te gebeuren door middel van het formulier"Aanvraag voorafgaande vergunning passieve veredeling".
La demande doit être faite avant l'accomplissement des formalités visées à l'article 3
Het verzoek moet worden gedaan vóór de vervulling van de formaliteiten als bedoeld in artikel 3
La demande doit être formulée de manière volontaire,
Het verzoek dient vrijwillig, overwogen en herhaald te zijn,
Forme Le législateur n'a imposé aucune forme spécifique sous laquelle la demande doit être formulée,
Vorm De wetgever heeft geen specifieke vorm opgelegd waarin de aanvraag dient te gebeuren, enkel
La demande doit être accompagnée du texte de l'explication de vote qui est porté à la connaissance des membres du Conseil.
Het verzoek moet vergezeld gaan van de tekst van de stemverklaring, die aan de leden van de Raad wordt meegedeeld.
En principe, la demande doit être formulée dès le début de l'examen de l'affaire.
Het verzoek dient in principe te worden geformuleerd vóór ieder ander rechtsmiddel.
La demande doit être motivée
De aanvraag dient gemotiveerd te zijn
La demande doit être introduite dans les six mois à dater de l'arrivée de l'intéressé dans le territoire de l'État membre d'accueil.
Het verzoek moet worden ingediend binnen zes maanden na de aankomst van de betrokkene op het grondgebied van het gastland.
La demande doit être reçue dans un délai de un(1) an suivant la date de décès.
Het verzoek dient binnen een(1) jaar na de datum van overlijden ontvangen te zijn.
La demande doit également être accompagnée de la redevance payable à l'agence.
De aanvraag dient eveneens vergezeld te gaan van de vergoeding die aan het Bureau verschuldigd is.
La demande doit être accompagnée des pièces justificatives requises
De aanvraag dient vergezeld te gaan van de vereiste bewijsstukken
Les objections et remarques relatives à la demande doit être introduites par écrit auprès du collège des bourgmestre
De bezwaren of opmerkingen over de aanvraag moeten schriftelijk worden ingediend bij het college van burgemeester
Si des intérêts sont réclamés sur la créance, la demande doit indiquer le taux d'intérêt
Ingeval rente over de schuldvordering wordt geëist, moet het verzoek de rentevoet vermelden
En outre, la demande doit être accompagnée des statuts de l'organisme article 5 de l'arrêté royal du 3 avril 1995.
Bovendien moet de aanvraag vergezeld gaan van de statuten van de instelling artikel 5 van het koninklijk besluit van 3 april 1995.
La demande doit comprendre un planning pluriannuel
Dient de aanvraag een meerjarenplanning alsook een omschrijving van de doelstelling
La demande doit être accompagnée d'une copie du
Bij de aanvraag moet een afschrift van dearbeidsovereenkomst( en)
La demande doit comporter les éléments permettant à la commission d'émettre un avis en toute connaissance de cause ainsi que les pièces permettant de contrôler ces éléments.
In die aanvraag moeten er gegevens voorkomen die de Commissie toelaten met volle kennis van zaken een advies uit te brengen alsook stukken die toelaten deze gegevens te controleren.
La demande doit être faite au plus tard neuf ans après l'entrée en vigueur de la Convention.
Dit verzoek dient uiterlijk negen jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag te worden gedaan.
Uitslagen: 397, Tijd: 0.0796

La demande doit in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands