Voorbeelden van het gebruik van Le source in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
sélectionnez liste former le Permettre dropdown, dans le Source zone de texte, s'il vous plaît cliquez bouton pour sélectionner les valeurs que vous souhaitez utiliser dans la liste déroulante.
son nom est apparu dans le Source Folder champ,le File->Scan Folder commande pour démarrer la recherche de*. mbx les fichiers dans le dossier spécifié.">
tapez Oui, Non dans le Source boîte, et cliquez sur le OK bouton.
des commandes non autorisées, obtenir le source de pages dynamiques,
Mais si vous mettez à jour le source du noyau et que des problèmes bizarres apparaissent lors de la compilation,
vous informiez les autres participants sur où le code objet et le Source Correspondant du travail sont offerts sans frais au public général suivant l'article 6 alinéa d.
De plus, le distributeur doit ajouter à la distribution binaire une offre écrite valable pendant au moins trois ans informant le client que le source complet correspondant sera fourni sur demande.
entrez= Nouveau le Source boîte, et enfin cliquez sur le OK bouton.
Le Source Correspondant acheminé et les Informations d'Installation fournies, en accord avec cet article, doivent être dans un format publiquement documenté(et dont une implémentation est disponible auprès du public sous forme de code source)
ce n'était pas https et(clic droit et regarda le source de la page pour vérifier) il a appelé.
Ils vous aideront à trouver la SOURCE.
Trouve la SOURCE.
Consultez la documentation dans les sources pour plus d'informations.
Plus vous serez proche de la SOURCE… plus faible vous serez.
Installez les sources du noyau fournies pas le paquet linux-source.
La SOURCE doit nous être révélée.
Récupérez les sources sur un site miroir FreeBSD.
Tu ne sais pas où est la SOURCE, personne ne le sait.
Décompresser et désarchiver les sources comme à la section précédente.