Voorbeelden van het gebruik van
Les acteurs
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Dans"l'île des gens inutiles" les acteurs et les rôles ont été préparés par les réalisateurs pour une histoire extrêmement dramatique.
In het"eiland van onnodige mensen" werden acteurs en rollen voorbereid door de regisseurs voor een buitengewoon dramatisch verhaal.
On ne peut confirmer ou réfuter que les acteurs du film The Artist aient été assassinés dans le sous-sol de cette maison.
Maar we kunnen niet bevestigen of ontkennen, dat de cast van de film… The Artist, vermoord is in de kelder van dit huis.
mon père a tué tous les acteurs de The Artist, y compris Uggie le chien?
vermoordde mijn vader de hele cast van The Artist… ook Uggie the dog.- Waarom?
Ce dont nous avons besoin, c'est de règles pour tous les acteurs de ce marché intégré, des règles qui
Er moeten regels komen voor alle deelnemers op deze geïntegreerde markt die voor iedereen duidelijk zijn
Le plan était de faire venir les distributeurs à une projection avec les acteurs et l'équipe, pour avoir un public enthousiaste.
Het plan was de distributeurs te laten komen op een screening met de cast en de crew… zodat de kopers hem zagen met een enthousiast publiek.
Elle demande à tous les acteurs politiques, sans exception,
Zij verzoekt alle deelnemers aan het politieke leven,
Le CESE partage l'opinion majoritaire parmi les acteurs du secteur aérien selon laquelle les capacités aéroportuaires au sein de l'UE ne sont pas utilisées de manière optimale à l'heure actuelle.
Het EESC onderschrijft het onder stakeholders in de luchtvaartsector heersende standpunt dat de huidige luchthavencapaciteit in de EU niet optimaal benut wordt.
L'UE encourage vivement tous les acteurs politiques à participer de manière constructive aux négociations visant à former rapidement un nouveau gouvernement.
De EU moedigt alle deelnemers aan het politieke leven krachtig aan constructief deel te nemen aan de onderhandelingen, opdat op korte termijn een nieuwe regering kan worden gevormd.
Le CESE recommande à la Commission d'entretenir des contacts réguliers avec les acteurs concernés et les organisations proposantes
De Commissie zou regelmatig contact moeten onderhouden met stakeholders en initiatiefnemende organisaties,
Avant tout, la protection de la nature doit se faire enpartenariat, et tous les acteurs impliqués doivent êtreconvaincus
Vóór alles moet natuurbescherming een partnerschap zijn, waarbij alle deelnemers ervan overtuigd zijn
Le CESE recommande à la Commission d'entretenir des contacts réguliers avec les acteurs concernés et les organisations proposantes
De Commissie zou regelmatig contact moeten onderhouden met stakeholders en initiatiefnemende organisaties,
Par ailleurs, les acteurs sérieux de l'UE-13 voient également leur image écornée
Ook serieuze marktdeelnemers in de EU-13 lijden imagoschade en staan bloot aan
Je m'amuserai seul avec 5 gousses d'ail et les acteurs de l'Exorciste.
Ik heb zelf iets, met 5 knoflooktenen en de cast van The Exorcist.
Ces règles nouvelles donnent lieu à d'importants échanges entre les individus, les acteurs économiques et les administrations nationales.
Deze voorschriften geven aanleiding tot de uitwisseling van aanzienlijke hoeveelheden informatie tussen individuen, economische subjecten en nationale overheidsdiensten.
Afin de faciliter les échanges avec tous les acteurs économiques, le comité organise régulièrement des forums,
Om de uitwisselingen met alle economische deelnemers te vergemakkelijken, organiseert de commissie regelmatig forums,
Le CESE recommande à la Commission d'entretenir des contacts réguliers avec les acteurs concernés et les organisations émettrices de propositions et de leur offrir des réponses appropriées.
De Commissie zou regelmatig contact moeten onderhouden met stakeholders en initiatiefnemende organisaties, en adequaat op hun voorstellen moeten reageren.
Cela ne me semble pas correct, car tous les acteurs devraient opérer selon les mêmes conditions.
Dat vind ik niet goed, want alle marktdeelnemers zouden onder dezelfde voorwaarden moeten werken.
Mais cette fois, le mec est pédé… et les acteurs sont à chier.
Maar nu is het vriendje homo. Ja, en de cast is waardeloos.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文