LEUR DISE - vertaling in Nederlands

hen vertel
leur dire
leur raconter
leur expliquer
zeggen
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît
zeg
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît

Voorbeelden van het gebruik van Leur dise in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ils en avaient marre que l'Occident leur dise ce qu'il fallait faire,
Ze hadden genoeg van het Westen… dat hen vertelde wat ze moeten doen,
Kitty Collins leur dise que j'étais là. Alors,
Kitty Collins" hen" vertelde dat ik er was,
Sergent Gabriel, je veux qu'on contacte la famille de Bela Rose, mais qu'on ne leur dise rien avant que nous en sachions plus.
Brigadier Gabriel… neem contact op met de familie van Bela Rose… maar vertel hen nog niets tot we weten waaraan ze stierf.
Je voulais juste que Conor leur dise qu'on était amis,
Ik wilde dat Conor zou zeggen dat we vrienden waren
Ces personnes sont toutes là dehors à attendre qu'on leur dise qu'elles sont importantes.
Deze mensen wachten ergens op ons. Om hen te vertellen dat ze belangrijk zijn.
Et ils n'aiment pas qu'un leader leur dise qu'ils doivent s'établir dans Sahaja Yoga,
En zij vinden het onaangenaam als een leider hen zegt dat ze zich moeten vestigen in Sahaja Yoga
Et si Joe a raison, que je leur dise, et que ça se retourne contre moi?
Wat als Joe gelijk heeft en ik het ze vertel en het averechts uitwerkt?
Que je leur dise que, tout d'un coup… je me sens plus juif que mon père?
Dat ik hen zeg dat ik me plots joodser voel dan mijn vader?
Il serait évidemment inadéquat que je de taper des aînés sur l'épaule et leur dise au sujet de ma candidature pour le congrès.
Het zou uiteraard ongeschikt zijn voor mij om seniors op de schouder te tikken en hen te vertellen over mijn kandidatuur voor het Congres.
et tu veux que je leur dise qu'on achète du putain d'Apple?
En je wilt dat ik hen vertel dat we wat Apple gaan kopen?
Et tu voudrais que je leur dise quoi quand ils me demanderont pourquoi on ne part juste pas de cette ville plutôt
En wat verwacht je precies dat ik tegen ze zeg, wanneer ze me vragen, waarom we niet gewoon omkeren, jou hier achterlaten, liever dan te
Et que l'un d'entre vous leur dise: Allez en paix,
En iemand van u tot hen zou zeggen: Gaat henen in vrede,
Et que quelqu'un d'entre vous leur dise: Allez en paix,
En iemand van u tot hen zou zeggen: Gaat henen in vrede,
manquent de la nourriture de chaque jour, 16 et que l'un d'entre vous leur dise: Allez en paix,
gebrek zouden hebben aan dagelijks voedsel; 16 En iemand van u tot hen zou zeggen: Gaat henen in vrede,
qu'ils manquent de la nourriture de chaque jour, 16 Et que quelqu'un de vous leur dise: Allez en paix,
gebrek zouden hebben aan dagelijks voedsel; 16 En iemand van u tot hen zou zeggen: Gaat henen in vrede,
Pourquoi tu leur dis pas que t'es un zèbre?
Waarom zeg je niet gewoon dat je een zebra bent?
Pourquoi tu leur dis pas que tu es l'un de sept nains?
Waarom zeg jij niet dat je een van de zeven dwergen bent?
Il leur dit:"N'ayez pas peur.
Hij zei:' Wees niet bang.
Bébé, pourquoi tu leur dis pas qu'ils ont tort?
Schatje, waarom zeg je niet dat ze het fout hebben?
Chaque année je leur dis que je vais retrouver Ie trésor de CaIIi Baba.
Elk jaar zeg ik:' Ik vind de schat van Collie Baba.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0503

Leur dise in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands