NE DOUTE PAS - vertaling in Nederlands

twijfel er niet
ne doutons pas
n'avons aucun doute
twijfel niet
ne doutons pas
ne mettons pas
weet zeker
est sûre
savons avec certitude
savons certainement
betwijfel niet
heb geen twijfel
n'avons aucun doute
ben er zeker
sommes sûrs
sommes certains
il y a certainement
sommes convaincus
sommes surs
sommes assurés
ne manqueront pas
heb geen twijfels
twijfelt er niet
ne doutons pas
n'avons aucun doute
twijfelt niet
ne doutons pas
ne mettons pas
niet twijfelen
ne doutons pas
ne mettons pas

Voorbeelden van het gebruik van Ne doute pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne doute pas de toi.
Twijfel niet meer aan jezelf.
Alors, ne doute pas de moi.
Dus twijfel nooit meer aan mij.
Ne doute pas de ma détermination.
Twijfel niet aan mijn motivatie.
Je ne doute pas.
Ik ben geen twijfelaar.
Il ne doute pas un instant.
Hij aarzelde geen moment.
Je ne doute pas que ce film ouvrira de nombreux coeurs et esprits.
Ik geloof dat de film vele harten en geesten zal openen.
Je ne doute pas.
Ik denk niet, ik weet 't.
Je ne doute pas de toi une seule seconde.
Ik twijfel geen seconde aan je.
Je ne doute pas que tu aies agi pour le mieux.
Ik betwijfel het niet dat je het beste voorhad.
Je ne doute pas qu'il a tué Gemma Butler.
Ik twijfel er niet aan, dat hij Gemma Butler vermoord heeft.
Je ne doute pas de votre sincérité.
Daar twijfel ik niet aan.
Je ne doute pas de votre bravoure.
Daar twijfel ik niet aan.
On ne doute pas de vous.
Wij twijfelen niet aan je beschrijving.
Allez avec Sim trouver son frère. Je ne doute pas de votre réussite.
Jij en Sim vinden haar broer, daar twijfel ik niet aan.
Uchkuevka. Mais que je reviendrai- je ne doute pas!
Uchkuevka. En die die ik wil terugkomst- ik weifel niet!
Je ne doute pas de son enthousiasme.
Ik trek z'n inzet niet in twijfel.
Je ne doute pas que la stratégie énergétique 2011-2020,
Ik twijfel er niet aan dat de energiestrategie 2011-2020,
Madame la Commissaire, je ne doute pas de votre attachement personnel à l'ouverture
Commissaris, ik twijfel niet aan uw persoonlijke inzet voor openheid
Personnellement, je ne suis pas un grand fan du nouveau design, mais je ne doute pas que tout ira bien.
Persoonlijk ben ik geen grote fan van het nieuwe ontwerp, maar ik twijfel er niet aan dat alles goed zal komen.
Vous avez tous l'air en pleine forme, et je ne doute pas du feu dans vos cœurs, mais vous ne connaissez pas encore la guerre comme moi.
Jullie zien er zo goed uit… en ik twijfel niet aan jullie geestdrift… maar ik weet meer van oorlogen dan jullie.
Uitslagen: 236, Tijd: 0.082

Ne doute pas in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands